"Андре Лори. Атлантида " - читать интересную книгу автора

гневом, - то советую тебе по крайней мере никому не рассказывать о твоих
бреднях, если не хочешь быть упрятанным в больницу для душевнобольных.
- Я никому и не намереваюсь доверять эту тайну! - с раздражением
отвечал Рене, выведенный в свою очередь из терпения. - Но если ты строишь из
себя такого скептика и esprit fort, то не потрудишься ли ты объяснить,
откуда взялось у меня это кольцо?


ГЛАВА III. Кольцо


С этими словами Рене Каудаль протянул доктору свою левую руку, на
которой блестела громадная жемчужина в роскошной оправе. Это вещественное
доказательство волшебной сказки, рассказанной Каудалем, произвело на Патриса
сильное впечатление. Глаза его не могли оторваться от перстня, удивительная
красота которого представлялась действительно чем-то таинственным. Откуда он
взялся?
Доктор Патрис был любителем и знатоком древности, а врожденное чувство
изящного всегда подсказывало ему верную оценку произведений искусства. На
этот раз он был поставлен в тупик. К какой эпохе отнести эту замечательную
драгоценность? Без сомнения, это было произведение греческого искусства, но
в какую пору его? Принадлежало ли оно периоду пробуждения греческого
народного духа, или золотому веку его, или же эпохе упадка? Было ясно, что
оно не принадлежало ни к ионическому, ни к дорическому, ни к коринфскому
стилю, а представляло нечто вполне самобытное.
По обеим сторонам жемчужины были сделаны две головки удивительно тонкой
работы, представлявшие каких-то загадочных существ. Оправа кольца также
служила поводом к глубочайшему недоумению доктора Патриса. Невозможно было
определить, был ли это металл, дерево или камень. Более всего оно напоминало
металл, но совершенно неизвестный в настоящее время. Это был, вероятно,
какой-то сплав, не похожий ни на один из современных металлов. Таким
образом, все в этом кольце представляло непроницаемую тайну и невольно
переносило воспоминанием в давно забытые времена.
- Можно в самом деле подумать, что эта драгоценность упала с другой
планеты! - воскликнул наконец доктор.
- Вот видишь! - с живостью возразил Рене, - значит, это не было
галлюцинацией! Если бы я даже был готов считать все происшедшее за бред,
хотя я и твердо уверен в противном, то подобное доказательство, как это
кольцо, рассеивает всякие сомнения.
- Я ровно ничего не понимаю! - в сильном раздумье проговорил Патрис.
- Если бы только здесь была бы какая-нибудь надпись... - добавил Рене,
разглядывая перстень со всех сторон.
- Надпись! Это совершенно не соответствует той эпохе, к которой
принадлежит эта драгоценность, так как тогда наверно не знали письменности.
По всей вероятности, расположение этих двух головок представляет целую
фразу, понятную только той, кому принадлежало это кольцо.
- О, если бы ты видел ее, Этьен! - с волнением воскликнул Рене. - Ты
перестал бы восторгаться этим кольцом!
- Возможно, - возразил доктор. - Но вот что я думаю об этом
происшествии, которое не могу объяснить тебе, так как это превышает мои