"Ким Лоренс. Гонщик из Монако" - читать интересную книгу автора

этого не скажешь. Складывается ощущение, что вы познакомились только что. Да
ты и имени ее не знал, пока Роберт не произнес его. Как понимать это? -
настороженно спросил Джеми.

- Ты полагаешь, я утруждаю себя сбором анкетных данных, когда завожу
знакомство с женщинами? Поверь, в темноте это излишние знания, которые при
расставании только мешают, - цинично произнес гонщик.

- Ты старый мерзавец, - одобрительно проговорил Джеми.

- Для удовольствия нужна только блондинка. Все прочее - пустое, -
продолжал сыпать пошлостями Мэтью Готье.

- Я не верю ни одному твоему слову, - здраво произнес Джеми. - Никто из
работающих на Роберта Смита не минует тщательной проверки по всем статьям.
Если он пригласил ее заниматься моими книгами... Если он решился доверить ей
эту миссию... Такое может означать только то, что у девочки кристальная
репутация. Минимум недостатков и максимум достоинств, - уверенно объявил он.

- Значит, она хитрее, чем мы можем себе представить, - скептически
заметил Мэтью.

- Слушай, старик... А под пледом она была совершенно голая? - шепотком
полюбопытствовал друг.

- Тонкое розовое бельишко. Кружавчики, узенькие бретельки, глубокие
вырезы. Соски полностью просвечивают. Такого... знаешь, палевого цвета.
Очень выразительные сосочки! Очень...

- Не дразни, - перебил его Джеми, мечтательно закатив глаза. - Сам хочу
узнать.

- Каким образом? У нее же кристальная репутация! - рассмеялся Мэтью.

- А как она тебе? - вновь выдал свой школьный интерес Джеми.

- В каком смысле? - лениво поинтересовался Мэтью.

- В интимном, - вкрадчиво пояснил Джеми.

- Не знаю.... - нехотя признался гость.

- То есть?

- Недосуг было. И вообще не люблю навязчивых женщин, - брезгливо
поморщился он.

- Но ты ведь не станешь спорить, что Роза прехорошенькая? - недоумевая,
проговорил Джеми.