"Джеффри Лорд. Ричард Блейд, беглец ("Ричард Блейд" #4)" - читать интересную книгу автора

- Что касается наших гипотетических гостей, то они во многом похожи на
нас. Корабли, световые эффекты, инструменты, одежда, наконец - внешний
облик... при всем его многообразии... Подобные вещи мы вполне можем
представить. К тому же, их машины не обладают абсолютной надежностью - вы
ведь видели наш ангар с грудой металлолома и обгоревшие трупы.
Тут Стоун поднял руки, словно предваряя возражения своего слушателя, и
повернулся к шкафу спиной.
- Знаю, знаю! Сейчас вы скажете, что и металлолом, и трупы попахивают
мистификацией! Но предположим, что эти артефакты не подделка... Предположим!
К какому выводу мы придем?
- К тому, о котором вы сказали в начале своей лекции, Дэйв. Эти парни
обладают высокой, но вполне представимой для нас культурой, умеют
странствовать среди звезд, но еще не превратились в какихнибудь бестелесных
монстров - или богов, если угодно, способных заваривать кофе в центре
Сириуса.
- Вот именно! Примем в качестве рабочей гипотезы, что нас посещают
представители одной или нескольких цивилизаций второго типа или чуть более
высокого. Что же отсюда следует? Ну, Дик? Какой вопрос вертится у вас на
языке?
Блейд невольно улыбнулся; эта игра начинала его занимать, и он без
промедлений принял вызов Стоуна.
- Разумеется, что им от нас надо! - он помахал своей сигарой, разгоняя
дым. - Это первое, что будет нас интересовать.
- Абсолютно верно. И о том, что им от нас нужно, уже написаны сотни,
тысячи книг! - Стоун лягнул ногой одну из нижних полок своего шкафа, и до
Блейда внезапно дошло, что они заставлены фантастическими книжками в ярких
обложках - Да, мой мальчик, множество людей, умных, глупых и так себе,
серединка на половинку, описали огромное число всевозможных вариантов
контакта. Вот, выбирайте по вкусу, - он прислонился к шкафу спиной и начал,
перечислять: - Вариант первый: им нужны наши девушки, наша кровь и плоть,
наша сперма, мысленная энергия, эмоции и дьявол знает что еще! Подварианты:
с нами торгуют или нас завоевывают и превращают в скот. Вариант второй: мы
их не интересуем, но они хотят заполучить наши полезные ископаемые и нашу
планету. Подварианты: с нами торгуют, нас уничтожают или нагло грабят, не
обращая на нас внимания. Вариант третий: мимо нас случайно пролетели,
глянули раз-другой на смешных дикарей или не глянули вовсе и убрались к
черту. Вариант четвертый: Земля - резервация, отгороженная от космических
трасс. Подварианты: мы такие злобные, что все нас боятся, мы такие идиоты,
что подобную дурость решено увековечить; мы такие забавные, что стали
туристическим заповедником.
Полковник выпрямился и вперил взгляд в лицо Блейда.
- Ну, хватит. Дик? Выбирайте!
Ричард Блейд глубокомысленно потеребил нижнюю губу.
- Знаете, Дэйв, эта идея насчет эмоций... в ней что-то есть... В
определенные моменты - ну, вы понимаете, когда я с девушкой... - мне иногда
кажется. что я ощущаю присутствие кого-то третьего...
Стоун вдруг широко ухмыльнулся.
- И давно это с вами, дружище?
- Уже месяца три. Вы знаете, Дэйв, последний год я провел в Монако. А
эти француженки и итальянки... они такие развратницы! Запросто прыгают в