"Джеффри Лорд. Ричард Блейд, беглец ("Ричард Блейд" #4)" - читать интересную книгу автора

- Значит, человечки интересовались американскими девушками. Ну, а вы?
- Разумеется, зелененькими. Хотя мне больше нравятся смуглянки, - Блейд
потянулся к талии Кэти, и она позволила себя обнять.
- Что же ты делал потом? - темные волосы девушки щекотали его губы.
- Обменивался с человечками сувенирами... Знаешь, монеты, значки,
открытки. Сэнд расщедрился на целый доллар...
- Но, милый, я же серьезно!
- Если серьезно, дорогая, то весь день я мечтал о том, что буду делать
ночью, - галантно ответил Блейд.
- В последний раз... - карие глаза девушки подернулись грустью.
Стряхнув пепел, она на миг прижалась к сидевшему рядом Блейду и прикрыла
веки.
Это было правдой - срок его командировки истекал. Он с искренним
огорчением пожал плечами, потом сунул руку в карман, извлек небольшую
коробочку и надел на пальчик Кэти еще вчера заготовленный дар - платиновое
кольцо с сапфиром, обрамленным бриллиантами. Вещица стоила недешево, но
Ричард Блейд предпочитал расставаться с женщинами красиво - тем более, что
впереди его ждала волшебная ночь.
- От зеленых человечков, - таинственным шепотом сказал он, наклонившись
к розовому ушку Кэти.
- О, Дик!.. - она в восторге всплеснула руками. - Не знаю, останется ли
один из этих человечков доволен тем, что может предложить взамен бедная
девушка...
- Пока он ни разу не был разочарован, но если сегодня ты заснешь хоть
на минуту, мне - по его поручению, конечно, - придется наложить на тебя
маленький штраф.
- Какой же, милый?
- Нууу, не знаю, что он потребует... - протянул Блейд. - Скажем, вот
эту прелестную вещицу... - он потянулся к золотистой зажигалке, но Кэти
быстро схватила ее и спрятала в сумочку. Глаза девушки смеялись.
- Обойдемся без штрафов, - сказала она, решительно поднимаясь. - И мы
еще посмотрим, кто уснет первым!
Первым уснул Блейд. Занятия уфологией днем плюс калифорнийские страсти
ночью выжали его досуха; он провалился в беспамятство, прижавшись щекой к
теплой и нежной груди Кэти. Девушка задумчиво смотрела на него; в полумраке
спальни ее темные глаза казались бездонными, черные локоны, рассыпавшиеся по
розово-смуглым обнаженным плечам, вились, словно змейки с блестящей
антрацитовой кожей. Она тоже устала, но то было приятное утомление, готовое
смениться после краткого отдыха новым приливом сил.
Осторожно положив голову Блейда на подушку, Кэти выскользнула из
постели н подошла к трюмо, заставленному флаконами духов, коробочками с
кремом и косметикой. На миг она замерла перед большим зеркалом, разглядывая
свое нагое тело - стройная золотистая фигурка, гибкая и высокая, с упругими
грудями и тонкой талией, плавко переходящей в соблазнительные округлости
бедер. Затем, прикусив губу, она протянула руку к плоской баночке с кремом и
раскрыла ее, вдохнув терпкий приятный аромат.
Мазь чуть обожгла пальцы, когда она коснулась маслянистой поверхности
цвета слоновой кости. Через секунду неприятное ощущение исчезло, и Кэти
осторожно провела мизинцем по вискам - по левому, потом - по правому. Она
постояла немного, прикрыв глаза и слегка покачиваясь; наконец, отступила от