"Джеффри Лорд. Храмы Айокана " - читать интересную книгу автора

Джеффри Лорд

ХРАМЫ АЙОКАНА

Странствие девятнадцатое

Перевод. М.Жукова, Т.Филатова


Агент британской разведки Ричард Блейд странствует по
различным измерениям, выполняя ответственные задания Короны. С
каждым разом его путешествия становятся все более опасными и
безжалостными, а шансов на возвращение домой - все меньше!


Февраль - март 1972 года по времени Земли


Глава первая

Ричард Блейд зарабатывал на жизнь, путешествуя в другие
реальности. В этом его занятии были свои положительные и
отрицательные стороны. В данную минуту, разговаривая по телефону
с прелестной молодой женщиной, разведчик больше думал об
отрицательных. Она была в ярости, но, несмотря на тон, ее голос
все равно оставался приятным - столь же приятным, как ее кожа,
грудь и прочие части тела, с которыми Блейд за последние пару
недель свел самое близкое знакомство. Затем как гром среди ясного
неба поступил приказ от Джи - ему предстояло снова отправиться в
Измерение Икс, в свой очередной вояж. Блейд тут же позвонил
Синтии - предупредить, что несколько недель его не будет в
Лондоне.
- Нет, я не могу оставить свой новый адрес, - пытался он
объяснить девушке. - Видишь ли, дорогая, мне придется довольно
часто переезжать с места на место.
- Ты просто решил порвать со мной, Дик, - заявила Синтия. -
В таком случае, я предпочитаю честность. Вот если бы ты сказал:
"Между нами все кончено" - я бы поняла. У меня осталось бы к тебе
больше уважения. Но все мужчины схожи: в постели - жеребцы, а как
дело доходит до чего-то серьезного, оказывается, что смелости у
вас не больше, чем у таракана.
- Черт побери, Синтия, я не говорю, что между нами все
кончено! - рявкнул Блейд. - Я не хочу...
- Ты не хочешь? - перебила она. - А обо мне ты подумал? Нам
было так хорошо вместе, Дик... Я не смогу пережить твой уход - в
особенности если ты не скажешь, куда уезжаешь! Но ты вообще не
желаешь что-либо объяснить! Наверное, решил развлекаться дальше,
с другими женщинами и без всяких обязательств... Конечно, об этом
ты не намерен со мной говорить!
- Синтия, ты ведешь себя глу... Алло, Синтия! Синтия?