"Джулия Энн Лонг. Красавица и шпион ("Сестры Локвуд" #1) " - читать интересную книгу автора

руку. А теперь они просто шли рядом, но разделявшие их дюймы казались
милями.
Дуглас прокашлялся.
- Значит, тут ты теперь и живешь?
- Нет, Дуглас, я живу в сарае.
- В сарае? - Он нервно рассмеялся. - Прости. Я задал глупый вопрос.
- Ты тоже меня прости. Мне не стоило шутить.
Как неловко было им друг с другом! Как нервировала эта натянутая
вежливость. Сюзанне вообще показалось, что она успела забыть общепринятые
нормы поведения.
- Как же тебе живется в Барнстабле, Сюзанна? - очень вежливо спросил
Дуглас.
- Весело, - ответила девушка тоже с отменной вежливостью.
- Правда? - неуверенно переспросил Дуглас. Они снова помолчали, и
Сюзанна услышала ставшие привычными звуки: шорох листьев, потрескивание
сучьев в вышине где белки и птицы сновали с ветки на ветку.
Внезапно Дуглас остановился и повернулся к ней так резко, что Сюзанна
вздрогнула.
- Ну, хватит любезничать, Сюзанна. Я очень скучаю по тебе.
- Правда? - спросила она. Его внезапная остановка и слова снова
заставили сильнее забиться ее сердце.
- Да! Правда! Без тебя все не так, - проговорил он торопливо и пылко. -
С тех пор как ты уехала, я почти не смеялся. Никто не танцует так, как ты. И
никто... - Он взял ее за руки и привлек к себе. - Никто не смотрит на меня
так, как смотрела ты. Потому что ни у кого нет таких глаз, как у тебя.
Он замолчал и опустил взгляд на ее губы. Он явно хотел поцеловать ее. И
она собиралась ему это позволить. Но когда его губы коснулись ее губ, это
был тот же самый, не вполне братский поцелуй, который ей запомнился,
поцелуй, который однажды так заинтриговал ее своим намеком на нечто большее.
И теперь он действительно превращался в нечто большее. Дуглас коснулся
языком ее нижней губы и прижался к ней теснее. Через аккуратные брюки его
тонкого шерстяного костюма она почувствовала движение, несомненно, очень
мужское.
Гм... Дуглас позволяет себе вольности. Она слегка раскрыла губы,
частично из любопытства, частично из чистой вежливости. Но не могла целиком
отдаться, моменту. Возможно, он и не переставал думать о ней с тех пор, как
бросил ее, но в ее жизнь вошло многое другое. Виконты, полевки, жеребята.
Рисование, талант, смелость. Все эти вещи отодвинули Дугласа на расстояние,
которое ему предстояло преодолеть, чтобы ей снова стало легко целоваться с
ним, прижиматься к нему.
Она в смущении отвернулась от него с коротким смешком. Дуглас сделал
вдох, чтобы успокоиться. Но он не извинился и не отпустил ее рук, даже когда
она попробовала мягко отнять их.
- Сюзанна, ты должна знать, зачем я здесь.
- Кажется, я догадываюсь, но хотелось бы услышать это от тебя, - лукаво
улыбнулась она.
- Дело вот в чем, - произнес он взволнованно. - Я хочу купить для тебя
дом в Лондоне, где ты могла бы поселиться...
Итак, она оказалась права. Сюзанна снова испытала облегчение, смешанное
с сожалением. Как странно будет вернуться к прежней жизни. И вспоминать