"Джулия Энн Лонг. Красавица и шпион ("Сестры Локвуд" #1) " - читать интересную книгу авторафранцузам, она такая же изменница, как Морли. А теперь она пытается
разыскать тебя. Но Кит и сам пришел к этой мысли. Если сын лорда Уэстфолла будет уличен в сношениях с изменницей родины, произойдет ни больше, ни меньше политический катаклизм. И не одна жизнь окажется загубленной. В том числе и его собственная. И жизнь его отца в частности. И есть, без сомнения, люди, которые весьма этому обрадуются. Интересно, кому - отцу или ему самому - тщательно готовят столь сокрушительное падение? Кит небрежно откинулся на стуле, привычно сохраняя невозмутимый вид. Подложил ладони под голову и блаженно потянулся. Джону наверняка известно, что все это лишь спектакль, потому что Кит вел бы себя в подобных обстоятельствах точно так же. Вместо того чтобы продолжить разговор, Кит подлил себе и Джону бренди, поднял бокал и кивнул другу. - Так куда ты направился после того, как мы расстались тем вечером? Домой к леди Баррингтон? Самодовольная улыбка Джона явилась тому подтверждением. - Говоря точнее, к ней в постель. - Поздравляю, - сказал Кит, и они снова чокнулись. Некоторое время Джон добивался расположения леди Баррингтон. Джон допил бренди, звякнул бокалом о стол и кивком предложил Киту снова его наполнить. - А ты сам-то что здесь делаешь? - спросил он так, словно эта мысль только-только его осенила. - Я не знал, что ты покинул Лондон. - Да вот решил поработать над книгой. Довольно забавно объяснять людям значение слова "книга". - Решил на некоторое время удалиться от лондонской суеты и заняться изучением флоры и фауны окрестностей Барнстабла. Отвисшая челюсть Джона вознаградила его сполна. Кит даже позволил себе философски заметить: - Видишь ли, Джон, природа - бесконечно увлекательная штука. А все эти убийства, разврат, жестокость... Джон закрыл рот. Вид у него был не на шутку встревоженный. - Но ведь ты профессиональный агент, Кит. И всегда любил Лондон. Не говорю уже о твоей графине... Кит расхохотался и звонко шлепнул ладонью по столу. Джон обиженно насупился. - Ну скажи мне наконец правду. - Ладно, скажу. Отец отправил меня сюда и заставил писать книгу. Если я за месяц ее не закончу, мне грозит Египет. - Так ты тут в ссылке? - догадался Джон. - В каком-то смысле. - Гм... - Гм? - возмущенно повторил Кит. - Что ты хочешь этим сказать? - В последнее время ты был не в себе, Кит. - Не в себе? Как это понимать? - Ты стал слишком много пить, - сказал Джон, и прозвучало это первым пунктом в длинном перечне. - Гораздо больше, чем в прежние времена. Нетерпим к людям. Преследуешь замужних графинь, что, по-моему, слишком сложный способ |
|
|