"Кейт Лондон. Кандидат в женихи " - читать интересную книгу авторастарое кресло-качалку и посадил девочку себе на колени. Устроившись
поудобнее, Лэйси внимательно посмотрела на Бирка. - Не беспокойся, я уже сидела на коленях у твоего отца и твоих братьев. Лучше расскажи, почему ты так уверен, что с вами все будет в порядке, иначе я стану волноваться... Айе, буду волноваться! В семье Толчиф слово "айе" обозначало клятву, поэтому Бирк кивнул и внимательно посмотрел на не по годам рассудительную девочку. - Я расскажу тебе легенду о кресле-качалке моей прапрапрабабки Уны Фергюс. Я должен найти это кресло и вернуть его в нашу семью. Когда-то в дневниках Уны я прочитал историю о том, как ее похитил один из моих индейских предков, который был вождем племени сиу. До того как это кресло было продано, чтобы сохранить земли Толчифов, она укачивала в нем своих детей и пела им колыбельные песни... А предсказание гласит: Девушка, качающаяся в кресле и напевающая колыбельную песню, будет женой своего давнего друга, мужчины из рода Фергюсов. Она станет отрадой его сердца, а он - ее любовью на всю жизнь. - Я стану отрадой твоего сердца, Бирк. - Конечно, станешь, детка. Глава первая - Лэйси Маккэндлис окончательно разбила мою жизнь, - пробормотал Бирк, выливая еще один черпак воды на раскаленные валуны в бане. Вода зашипела и мгновенно превратилась в пар, который собрался в центре и через отверстие в потолке начал выползать нагружу. Эту баню в виде этим паром он не может отогнать от себя воспоминания о поцелуях Лэйси! Капли пота покрывали обнаженное тело Бирка. Закинув руки за голову, он лег на деревянную скамью и устремил взгляд в потолок. Стоял октябрь - месяц, особый для всех Толчифов, поскольку как раз в октябре много лет назад были убиты их родители. Воспоминания о той ночи - тяжелый груз для Бирка: ведь это именно он попросил мать съездить в магазин за проклятой пиццей! Ему так хотелось угостить Лэйси Маккэндлис - худую, кожа да кости, голубоглазую девочку. Ветер бушевал на горе Толчифов, представлявшей скопище острых утесов и великолепных лугов. Эта гора напоминала Бирку родину его прапрапрабабки Уны - Шотландию. Шелест листьев за стенами бани действовал на него успокаивающе, и это было прекрасно. Ведь он явился сюда именно затем, чтобы очиститься душой и телом и обдумать, как обычно, жизнь. Сейчас для него самое главное - забыть вкус соблазнительных губ Лэйси. Увы, это никак не удавалось! Когда он хорошенько пропотеет, то выскочит из бани и с диким криком бросится в холодные воды озера. Затем вернется на берег и, мгновенно замерзнув на пронизывающем осеннем ветру, помчится обратно в баню, чтобы хорошенько отхлестать себя березовым веником. Возможно, благодаря столь сильным ощущениям мягкие губы Лэйси наконец-то забудутся. Избавившись от этого навязчивого воспоминания, он оденется, сядет на своего верного Аппалуса и поскачет вниз. В свои тридцать пять лет Бирк очень любил целовать женщин - но только не Лэйси Маккэндлис. Каждый раз, когда он приближался к ней - а она была |
|
|