"Джек Лондон. Кости Кахекили (Рассказ)" - читать интересную книгу автораДевочка, затаив дыхание от огромной важности своей задачи, продолжала
отгонять мух, и два десятка ковбоев напряженно и безмолвно наблюдали за спящим. Хардмэн Пул проснулся. Очередной вздох был не таким глубоким, как обычно. Не поднялись и белые длинные усы. Вместо этого под бородой отдулись щеки. Поднялись веки, открыв голубые глаза, живые и глубокие, нисколько не сонные; правая рука потянулась к лежавшей рядом недокуренной трубке, а левая - к спичкам. - Принеси джина с молоком! - приказал он по-гавайски девочке, задрожавшей при его пробуждении. Он закурил трубку и не обращал ни малейшего внимания на ожидавших верноподданных, пока стакан молока с джином не был принесен и выпит. - Ну? - отрывисто спросил он. Двадцать физиономий расплылось в улыбке, двадцать пар черных глаз заблестели приветственно, а он вытер оставшиеся на усах капли джина с молоком. - Чего вы тут околачиваетесь? Что вам нужно? Подойдите поближе. Двадцать гигантов, в большинстве молодых, поднялись и с великим звоном и бренчанием шпор и цепочек на шпорах зашагали к нему. Они стали вокруг него, застенчиво прячась друг за друга, конфузливо улыбаясь и в то же время совершенно невольно проявляя некоторую фамильярность. Правду сказать, для них Хардмэн Пул был больше, чем вождь. Он был их старший брат, или отец, или патриарх; со всеми он состоял в родстве так или иначе, по гавайским обычаям через жену и многочисленные браки своих детей и внуков. Стоило ему нахмуриться, и они все терялись, его гнев приводил их в ужас, приказ его мог бросить их на верную смерть; и все же никому из них и имя "Хардмэн>, "Суровый Человек>, по-гавайски выговаривалось: Канака Оолеа. По знаку Хардмэна они снова уселись на траву и с заискивающими улыбками ждали, когда он обратится к ним. - Что вам нужно? - спросил он по-гавайски с резкостью и суровостью - напускной, как они знали. Они еще шире растянули рты в улыбке и задвигали широкими плечами и мощными торсами, как огромные щенята. Хардмэн Пул выделил из них одного. - Ну, Илииопои, что тебе нужно? - Десять долларов, Канака Оолеа. - Десять долларов! - вскричал Пул в притворном ужасе при упоминании столь огромной суммы. - Не собираешься ли ты взять вторую жену? Вспомни, чему учат миссионеры! По одной жене, Илииопои, по одной жене! Потому что тот, у кого много жен, обязательно попадет в ад! Шутка была встречена хихиканьем и блеском смеха в глазах. - Нет, Канака Оолеа, - был ответ. - Дьяволу известно, что мне не хватает кай-кай для одной жены и ее многочисленных родичей. - Кай-кай? - повторил Пул завезенное из Китая обозначение пищи, которым гавайцы заменили их собственное слово паина. - Разве вы нынче не получили кай-кай? - Да, Канака Оолеа, - вмешался старый, сморщенный туземец, который только что вышел из дома и присоединился к сидевшим. - Все они получили кай-кай на кухне, и вдоволь; они ели, как отбившиеся лошади, приведенные с лавы. |
|
|