"Джек Лондон. Semper Idem (Рассказ)" - читать интересную книгу автораРепортеры, сыщики и медсестры в бессилии отступились от него. Не могли
добиться от него ни слова, хотя живой огонь в его глазах ясно говорил, что уши его слышат и сознание схватывает каждый вопрос. Но не эта таинственная романтичность занимала доктора Бикнела, когда он задержался на работе, чтобы сказать своему пациенту несколько слов на прощание. Он, доктор, сотворил с этим человеком чудо, нечто поистине беспрецедентное в истории хирургии. Ему было все равно, кто этот человек, - скорее всего он никогда его больше не увидит; но, подобно художнику, взирающему на свое законченное произведение, он желал в последний раз взглянуть на творение своих рук и ума. Semper Idem продолжал хранить молчание. Казалось, он хотел поскорее уйти. Доктору тоже не удалось услышать от него ни слова, впрочем, доктора это не так уж и беспокоило. Он тщательно осмотрел горло выздоравливающего, не спеша оглядывая безобразный шрам с ласковой, почти отеческой нежностью. Зрелище было не особенно привлекательное. Воспаленный рубец обтекал горло, так что любому могло показаться, будто человека только что вынули из петли палача, и исчезал с обеих сторон за ушами, - впечатление было такое, словно этот огненный круг смыкается на затылке. Продолжая упорно отмалчиваться, Semper Idem позволил осматривать себя с покорностью связанного льва и выказывал лишь одно желание - поскорее уйти от надзора общественного ока. - Ладно, не буду вас больше задерживать, - сказал наконец доктор Бикнел, положив руку ему на плечо и даря последний взгляд творению рук своих. - Только разрешите дать вам один совет. В следующий раз запрокиньте голову вот так. Не прижимайте подбородок и не режьте себя, словно корову. У Semper Idem сверкнули глаза в ответ на то, что он услышал, и через мгновение дверь клиники захлопнулась за ним. День для доктора Бикнела выдался тяжелый; уже близился вечер, когда он закурил сигару, собираясь покинуть операционный стол, на который пострадавшие, казалось, так сами и просились. Но уже унесли последнего дряхлого старьевщика с переломанным плечом, - и первое кольцо ароматного дыма завилось над головою доктора, когда в открытое окно с улицы ворвались звуки сирены "Скорой помощи>, вслед за которыми появились неизбежные носилки со зловещим грузом. - Положите на стол, - приказал доктор, на секунду отвернувшись, чтобы положить в укромное место сигару. - Что там такое? - Самоубийство - перерезано горло, - ответил один из санитаров. - Найден на Аллее Моргана. Кажется, надежды мало, сэр. Он уже почти мертв. - А? Что ж, все равно поглядим. Он склонился над человеком как раз в тот миг, когда в том чуть вспыхнула последняя искра жизни и угасла. - Вот Semper Idem и вернулся, - сказал заведующий. - Да, - ответил доктор Бикнел. - И снова ушел. На этот раз никакой мазни. Чисто сработано, клянусь жизнью, сэр, чисто сработано. Мой совет выполнил в точности. Я здесь не нужен. Унесите в морг. Доктор Бикнел достал свою сигару и снова зажег ее. - Этот, - бросил он заведующему между двумя затяжками, - этот в уплату за того, которого вы проморгали прошлой ночью. Теперь мы квиты. |
|
|