"Олаф Бьорн Локнит. Полуночная гроза (Часть 1) " - читать интересную книгу автора

кубка. Никто бы не сказал, что этот до тошнотворности изысканный красавчик
вчера хлестал кувшин за кувшином красное вино десятилетней выдержки и орал
непристойные песни громче всех. И еще подбивал Его величество пойти
прогуляться ночью по городу. Знаем мы эти прогулки - утром вся Тарантия
взахлеб судачит, что нового натворили пьяный король с придворными...
Услышав стук двери, Просперо оторвался от своей бумажки и начал было
вставать. Король махнул рукой - сиди! В конце концов, здесь, в комнатах,
принадлежащих пуантенцам, король может не заботиться о правилах и этикете -
в Гайарде нравы простые и незамысловатые, герцог и сам тяготится
напыщенность двора, разделяя мнение короля.
Мы расселись, и какое-то время в комнате было тихо. Король занимался
тем, что опустошал стоявшие на столе тарелки, Просперо молча перебирал
стопку сложенных листов пергамента. Мне есть не хотелось, а потому я
сделала нахальную попытку заглянуть в бумаги герцога. Когда же мне это не
удалось, спросила:
- Так что такое стряслось в Немедии?
- Да ничего особенного, - пуантенец небрежно столкнул все свои листы
на пол и потянулся за кувшином. - Наш человек прислал весточку, мол, на
полуночи творится нечто непонятное...
- А что видели-то? - поинтересовался я, наливая себе. Просперо
наклонился, поднял один из листков, скривился и заунывно прочел:
- "...И еще сообщаю, что третьего дня прошел слух о неких вулканах,
забивших возле Соленых озер, что возле полуденных пределов Пограничья.
Будто горят те вулканы зеленым пламенем и сжигают все вокруг. Сам я таковых
вулканов не видел, однако не нахожу причин сомневаться в правдивости моего
свидетеля..." Отправлено конной почтой десять дней назад из Нумалии.
Интересная новость, правда, государь?
- Вулканы на Соленых озерах? - недоуменно переспросил король. - Да в
жизни такого быть не может! Вулканы - среди равнины? Чушь и бред...
- Вот и я о том же, - согласился Просперо. - Однако нечто странное там
наверняка происходит... Кстати, что за шум был во дворе? Я слышал, в
зверинец привезли какое-то удивительное животное?
- Привезли, - подтвердила я. - Новую игрушку для господина
королевского летописца.
- А заплатил за нее, между прочим, я, - проворчал король. - Тысячу
вполне полновесных кесариев. Разорение!
- Да? - пуантенец даже про вино от любопытства забыл. - Какую игрушку?
И почему так дорого?
...Его величество как раз перешел к рассказу о том, как они с
Паллантидом полезли в клетку, когда в трапезную ворвался Хальк.
Пробормотав: "Доброе утро, Ваша светлость", он плюхнулся в кресло и потащил
к себе блюдо с жареными перепелиными крылышками.
- Хальк, а ты ничего не забыл? - строго спросил король.
-Я поздоровался, - пробурчал библиотекарь. - Что еще?
- А как насчет попросить разрешения сесть за стол? - вкрадчиво
осведомился Просперо. Хальк прекратил жевать, состроил невинную физиономию
и жалобно заныл:
- Неужели Ваша милость не соизволит уделить верному подданному сухую
корку со своего стола?
Просперо и король переглянулись. Пуантенец обреченно вздохнул.