"Дэвид Лодж. Мир тесен" - читать интересную книгу автораПерса от Анжелики оттерли. К его великой досаде, сидеть за столом ему
пришлось между двумя медиевистами - один был из Оксфорда, другой из Аберистуита, - которые, отклонившись на стульях под опасным углом, завели за его спиной оживленное обсуждение метрики у Чосера, в то время как он, нагнувшись над тарелкой с какой-то жареной подошвой, бросал тоскливые взгляды на другой конец стола, где Филипп Лоу и Робин Демпси наперебой ухаживали за Анжеликой Пабст. - Если вы ищете соус, молодой человек, то он прямо перед вами. Реплика последовала от престарелой дамы, сидевшей напротив Перса. Тон ее голоса был резковат, но выражение лица вполне дружелюбно, и на замечание Перса о том, что соус говядине уже не поможет, она заговорщически улыбнулась. На ней было черное шелковое платье старомодного покроя; ее седые волосы скрывались под сеткой, украшенной черным блестящим бисером. На ее нагрудном значке было написано: "Мисс Сибил Мейден, Гертон-колледж, Кембридж". - Я уже давно на пенсии, - пояснила она, - но когда могу, участвую в конференциях. Они помогают мне забыть о возрасте. Перс осведомился о ее научных интересах. - Пожалуй, меня можно считать фольклористом, - сказала она. - Я была ученицей Джесси Уэстон. А чем занимаетесь вы? - Я получил степень магистра за Шекспира и Т. С. Элиота. - Тогда вы, несомненно, знакомы с книгой мисс Уэстон "От ритуала к роману", из которой мистер Элиот почерпнул образные ряды и аллюзии для своей "Бесплодной земли". - Да, эта книга мне известна, - ответил Перс его ответа, - что поиски чаши Святого Грааля, которые обычно связывают с рыцарями Круглого стола, лишь на первый взгляд могут показаться христианской легендой и что ее истинный смысл возводится к языческому ритуалу оплодотворения. Если бы мистер Элиот принял ее рассуждения всерьез, это набавило бы нас от слезливой религиозности его поздней поэзии. - Что ж, - примирительным тоном сказал Перс, - я думаю, каждый из нас ищет свой собственный Святой Грааль. Для Элиота это была вера в Бога, для кого-нибудь другого - любовь к прекрасной женщине. - Могу я вас попросить передать соус? - обратился к Персу оксфордский медиевист. Перс исполнил его просьбу. - В конце концов, все сводится к сексу, - уверенно заявила мисс Мейден. - К бесконечному обновлению жизни. - Она уставила глаза-бусины на соусник в руке оксфордского медиевиста. - Чаша Грааля, например, являет собой древний и весьма распространенный женский вагинальный символ. - (Оксфордский медиевист, похоже, передумал подливать себе соус.) - А чудодейственное копье Грааля, пронзившее, по преданию, тело распятого Христа, - символ явно фаллический. В "Бесплодной земле" Элиота в действительности речь идет о его страхе перед импотенцией и бесплодием. - Я слышал эту трактовку, - сказал Перс. - Она мне представляется упрощенной. - Вполне с вами согласен, - заявил оксфордский медиевист, - Весь этот фаллический символизм - сплошная мура. - Для вящей убедительности он пронзил воздух ножом. Занятый дискуссией, Перс не заметил, как Анжелика покинула столовую. Он |
|
|