"Дэвид Лодж. Академический обмен (Повесть о двух кампусах) " - читать интересную книгу автора

- Извините, пожалуйста.
Это очкастая блондинка на соседнем сиденье. На коленях у нее раскрытый
журнал с заложенным на нужной странице пальцем.
- Можно узнать ваше мнение по поводу этикета?
Покосившись на журнал, Цапп ухмыляется:
- Что, и в религиозных журналах завели колонку по этикету?
- Если женщина видит, что у мужчины расстегнута ширинка, должна ли она
сказать ему об этом?
- Определенно.
- У вас, мистер, ширинка расстегнута, - говорит девушка и возобновляет
чтение, прикрыв журналом лицо, в то время как Цапп торопливо приводит
одежду в порядок.
- Послушайте, - продолжает он как ни в чем не бывало (Моррис Цапп не
верит в то, что требуется время, чтобы замять неловкость). - Вам не кажется
странным этот рейс?
- Странным?
- Да. В том, что касается пассажиров.
Журнал опускается, и толстые линзы обращаются в его сторону.
- Единственная странность здесь - это вы.
- А, вы тоже догадались! - вскрикивает Цапп. - А до меня только что
дошло. Стукнуло прямо в темечко. Пока я был в сортире... Именно так...
Кстати, спасибо, что сказали мне, - он ткнул пальцем себе в пах.
- Всегда к вашим услугам, - ответила девушка. - А как вас угораздило
попасть на этот чартер?
- Одна из моих студенток продала мне свой билет.
- Теперь все понятно, - сказала девушка. - Я так и думала, что аборт
вы делать не будете.
Бац! Вот теперь все стало на свои места! Цапп украдкой оглядывается на
соседние ряды. Сто пятьдесят пять жен-шин - все в разных позах, кто спит,
кто вяжет, кто смотрит в окно, и все они (теперь он знает почему) странно
молчаливы, погружены в себя, подавлены. Он перехватывает чей-то взгляд и
отворачивается от его смертоносного блеска. Ему становится не по себе, и,
повернувшись к блондинке, он хрипло спрашивает ее, указывая большим пальцем
через плечо:
- Так что, все эти женщины?..
Она кивает.
- Японский бог! (Весь запас ругательств и непристойностей,
подрастраченный Цаппом в ежедневном обиходе, в моменты больших потрясений
сводится к подобным ласковым заклинаниям.)
- Извините за вопрос, - говорит блондинка, - но мне просто интересно.
Вы оплатили весь комплекс услуг - обратный билет, гонорар хирургу,
пятидневный стационар в одноместной палате и экскурсию в
Стратфорд-он-Эйвон?
- А при чем здесь Стратфорд-он-Эйвон, лопни моя селезенка?
- Чтобы поднять настроение. Предполагается посещение спектакля.
- "Все хорошо, что хорошо кончается"? - в мгновенье ока парирует он.
Однако за шуткой скрывается сильное смущение. Разумеется, он слышал об этих
чартерах, летающих из Штатов, где получить разрешение на аборт довольно
трудно, в Англию, где новый закон предоставляет в этом смысле более широкие
возможности. В обычном разговоре Цапп попросту отмахнулся бы от подобной