"Сэм Льювеллин. Кровавый апельсин " - читать интересную книгу авторашагов. Я обернулся и увидел Эда, который, волоча ноги по песку, приближался
ко мне, грязно ругаясь. Мне не хотелось разговаривать ни с Эдом, ни с кем бы то ни было. Я по-прежнему всматривался во вздымающиеся через равные промежутки времени свинцовые волны, словно надеясь разглядеть плывущего Алана. Спасательный катер и около дюжины рыбацких лодок продолжали бороздить бухту. Поиск длился около шести часов; даже если Алан успел надеть спасательный жилет, за это время он должен был умереть от переохлаждения. Эд, с остекленевшими, остановившимися глазами, подошел ко мне. Он был в сухой одежде с чужого плеча, великоватой даже для его плотной фигуры. Тот, кто одолжил ему свитер и брюки, поделился и виски - это я определил по его дыханию. Сгорбившись, он тоже всматривался в бушующее море. - Проклятье! - произнес он. Я кивнул, решив, что он переживает об Алане. Но ошибся. - Я позвонил в страховую контору, - продолжил Эд. - Выложил им все, как есть. Они сказали, что проведут расследование. - Он пнул какой-то кусок деревяшки и добавил: - Черт бы их побрал с этим расследованием! Ветер, не ослабевая, дул с прежней силой. Море все так же бушевало. Алана нигде не было видно. - Они считают, что якорный канат может выбросить на берег, - сказал Эд. - Хотят его найти и разобраться, в чем причина. Неужели они считают, что я сам перерубил канат и убил этого парня, чтобы получить страховку? Я что, какой-нибудь маньяк-убийца? - возмущенно закончил Эд. - Может, он еще жив? - предположил я. Эд промолчал. Мы оба хорошо понимали, что надежды нет. чертовых фунтов. Вон они! - Кивком головы он показал на обломки тримарана, разбросанные на скалах, как конфетти после свадьбы. Он схватил меня за руку. - Мы попытались уйти в море, но нас выбросило на камни, а потом ты столкнул меня за борт, понял? Я не мог пошевельнуться от усталости, поэтому просто стоял и тупо смотрел на него. Нешуточное страдание отразилось на его пухлом лице игрока. Он заговорил о деньгах в тот момент, когда здесь, рядом с нами, погиб человек! Эд был моим старым другом, но с недавних пор с ним стали происходить очень странные вещи. Я пожал плечами. Он дернулся было что-то сказать еще, но я отвернулся и отошел в сторону. До полудня я оставался на берегу. Ветер немного стих; облака над Атлантикой развеяло, и открылся кусок голубого неба. Я все стоял на светлом песке и смотрел, как рыбацкие лодки вдоль и поперек бороздят зеленые волны бухты, продолжая поиски. Над ними парили белые чайки. От Алана не осталось и следа. К вечеру, когда стало темнеть, я вытащил Эда из местного кабака. Мы уехали в Корк [город и порт на южном побережье Ирландии], откуда улетели на следующее утро. Глава 2 Наш "Браймон Твин Оттер" круто зашел на посадку в аэропорту Плимута, резко пробежал по бетонке мимо выстроившихся в ряд каких-то допотопных |
|
|