"Сэм Льювеллин. Кровавый апельсин " - читать интересную книгу автора

шагов. Я обернулся и увидел Эда, который, волоча ноги по песку, приближался
ко мне, грязно ругаясь.
Мне не хотелось разговаривать ни с Эдом, ни с кем бы то ни было. Я
по-прежнему всматривался во вздымающиеся через равные промежутки времени
свинцовые волны, словно надеясь разглядеть плывущего Алана. Спасательный
катер и около дюжины рыбацких лодок продолжали бороздить бухту. Поиск
длился около шести часов; даже если Алан успел надеть спасательный жилет,
за это время он должен был умереть от переохлаждения.
Эд, с остекленевшими, остановившимися глазами, подошел ко мне. Он был
в сухой одежде с чужого плеча, великоватой даже для его плотной фигуры.
Тот, кто одолжил ему свитер и брюки, поделился и виски - это я определил по
его дыханию. Сгорбившись, он тоже всматривался в бушующее море.
- Проклятье! - произнес он.
Я кивнул, решив, что он переживает об Алане. Но ошибся.
- Я позвонил в страховую контору, - продолжил Эд. - Выложил им все,
как есть. Они сказали, что проведут расследование. - Он пнул какой-то кусок
деревяшки и добавил: - Черт бы их побрал с этим расследованием!
Ветер, не ослабевая, дул с прежней силой. Море все так же бушевало.
Алана нигде не было видно.
- Они считают, что якорный канат может выбросить на берег, - сказал
Эд. - Хотят его найти и разобраться, в чем причина. Неужели они считают,
что я сам перерубил канат и убил этого парня, чтобы получить страховку? Я
что, какой-нибудь маньяк-убийца? - возмущенно закончил Эд.
- Может, он еще жив? - предположил я.
Эд промолчал. Мы оба хорошо понимали, что надежды нет.
- Полмиллиона фунтов! - горестно воскликнул Эд. - Полмиллиона этих
чертовых фунтов. Вон они! - Кивком головы он показал на обломки тримарана,
разбросанные на скалах, как конфетти после свадьбы. Он схватил меня за
руку. - Мы попытались уйти в море, но нас выбросило на камни, а потом ты
столкнул меня за борт, понял?
Я не мог пошевельнуться от усталости, поэтому просто стоял и тупо
смотрел на него. Нешуточное страдание отразилось на его пухлом лице игрока.
Он заговорил о деньгах в тот момент, когда здесь, рядом с нами, погиб
человек! Эд был моим старым другом, но с недавних пор с ним стали
происходить очень странные вещи. Я пожал плечами. Он дернулся было что-то
сказать еще, но я отвернулся и отошел в сторону.
До полудня я оставался на берегу. Ветер немного стих; облака над
Атлантикой развеяло, и открылся кусок голубого неба. Я все стоял на светлом
песке и смотрел, как рыбацкие лодки вдоль и поперек бороздят зеленые волны
бухты, продолжая поиски. Над ними парили белые чайки.
От Алана не осталось и следа.
К вечеру, когда стало темнеть, я вытащил Эда из местного кабака. Мы
уехали в Корк [город и порт на южном побережье Ирландии], откуда улетели на
следующее утро.


Глава 2

Наш "Браймон Твин Оттер" круто зашел на посадку в аэропорту Плимута,
резко пробежал по бетонке мимо выстроившихся в ряд каких-то допотопных