"Сэм Льювеллин. Кровавый апельсин " - читать интересную книгу автора

Первым поднял голову Рэнди.
- Посторонние на мостик не допускаются, сэр, - произнес он.
Алан увидел меня. Его собачьи карие глаза округлились.
- Черт побери! - прошептал он.
- Что за хреновину ты отмочил, а? Ты знаешь, что Эд Бонифейс решил,
что ты утонул, и вся ирландская полиция разыскивает твой труп?
Он промолчал, покраснев, избегая моего взгляда.
- Я доплыл до берега, - наконец промямлил он. - Там было много народу.
Я растерялся. Потом выбрался на дорогу. Меня подвезли до Корка. Я пошел на
пристань. Там стояла "Гекла". И Рэнди сказал, что я могу получить работу.
Вот так я вернулся. На это ушло много времени, но я... но мне не могло
прийти в голову, что вы решите... что я утонул...
- Не могло прийти в голову? - изумился я. - Да ты что, совсем спятил?
Ты что, газет не читаешь? Ни одних новостей не слушал?
Он стоял молча, оттопырив нижнюю губу. Лицо его пошло пятнами.
- Слушай, - сказал я, подходя ближе. - Эд Бонифейс здесь, на борту. -
Я остановился у прокладочного стола [стол на капитанском мостике, на
котором раскладывают навигационные карты (прокладывается курс корабля)] и
заглянул ему прямо в лицо. - Единственное, что тебе остается, - пойти и все
ему рассказать.
Алан дико зыркнул на меня.
- Нет! - вскрикнул он, словно испугавшись. - Нет!
Дальнейшие его действия оказались для меня полной неожиданностью.
Он коротко замахнулся и что было сил врезал мне в солнечное сплетение.
Удар сбил меня с ног. Но Алан не удовлетворился этим и продолжать пинать
меня ногами.
Я не мог вздохнуть, но все-таки постарался откатиться от него
подальше. Его побелевшее лицо искажала гримаса скорее ужаса, чем злости. Он
как-то странно вздергивал плечи, обрабатывая ботинками мои ребра. Я кое-как
ухитрился приподняться, цепляясь за край стола. Я все еще не мог толком
набрать в легкие воздух, поэтому действовал очень медленно. И не успел
увернуться от могучего кулака Рэнди. Удар отправил меня в нокаут - я
пролетел пару шагов и врезался плечом в ступеньки трапа. Голова загудела,
как хороший гонг, но я все же услышал, как Рэнди крикнул Алану:
- Дуй на катер!
Потом хлопнула дверь и женский голос воскликнул по-французски: "Боже
мой!"
В то время как Алан с Рэнди с грохотом бежали вниз по трапу, я
приподнялся, цепляясь за ступеньки лестницы, и увидел ту самую красотку -
спутницу Жан-Люка.
- У вас лицо в крови! - произнесла она тревожно. - Что случилось?
В голове немного прояснилось. Мне удалось подняться на ноги и
добраться до открытого окна капитанского мостика, чтобы глотнуть свежего
воздуха.
- Вам лучше бы присесть, - посоветовала женщина. Я криво улыбнулся
онемевшим лицом. Алан в своем белом костюме был уже на причале.
- Остановите этого человека! - заорал я. Люди на прогулочной палубе
начали оглядываться. - Задержите его!
Все как-то испуганно притихли. Алан наклонился над кнехтом, [парные
чугунные, стальные или деревянные тумбы на палубе судна, у его бортов или