"Джози Литтон. Мечтай обо мне " - читать интересную книгу автора

возможной погоне. Не то чтобы она так уж сильно его беспокоила. Холихуд
наверняка продолжал вкушать отдых, который считал вполне заслуженным. Лишь
наутро им предстояло обнаружить пропажу. Наутро - то есть тогда, когда уже
ничего не останется, кроме как известить лорда Хоука, что его сестра
исчезла.
Вообразив себе его лицо, Вулф не удержался от смешка. Хорошо, что
обошлось без кровопролития. Именно это больше всего заденет надменного лорда
Хоука, потому что будет свидетельством презрения викингов к любым мерам
английской защиты. Если он в самом деле привязан к сестре, то вдобавок
станет изводиться мыслями о ее участи. Что касается сэра Дорварда, его
оставшиеся дни будут весьма неприятны, весьма. И поделом.
Удовлетворенный, Вулф перестал думать на эту тему и еще энергичнее
заработал веслами. Впрочем, его сознание недолго оставалось праздным.
Вспомнилась женщина в трюме, и как ни пытался он оттеснить мысли о ней, они
не уходили.
При столь ошеломляющей красоте она была еще и загадочной,
непредсказуемой. Хотелось разгадать ее, как манящую тайну. Это было не за
горами. Когда леди Кимбра станет принадлежать ему душой и телом, он узнает,
что она собой представляет. Только к лучшему, что она напугана. Это сделает
ее более податливой, позволит легче примириться со своей судьбой. Со
временем он объяснит, что судьба эта будет не столь ужасной, как она думала,
и заслужит ее благодарность.
Вулф совсем было разнежился, но вдруг насторожился. Он привык краем
глаза замечать малейший намек на движение, которое инстинкт улавливал
скорее, чем сознание. Но он меньше всего ожидал увидеть, как приподнимается
трюмный люк.
Когда капитан перестал грести, сидевший с ним в паре Олаф повернулся,
проследил за его взглядом и вытаращил единственный глаз.
Вулф выжидал, не снимая рук с весла. Люк откинулся совсем и лег на
палубу, в проеме показалась голова, плечи и - постепенно, но довольно
быстро - все остальное. Ступив на палубу, леди не раздумывая бросилась к
борту.
Вулф был неприятно поражен. Он, конечно, сознавал, что леди Кимбра в
панике, но даже не предполагал, что она решится покончить с жизнью.
По-настоящему встревоженный, он бросился на перехват и успел поймать ее за
миг до того, как она бросилась в волны.
На этот раз девушка сопротивлялась куда более яростно, чем в башне,
когда была захвачена врасплох. Она пыталась исцарапать ему лицо, пнуть в
пах, разбить нос и при этом извивалась, как дикая кошка. Вулф стискивал ее
все крепче, бормоча под нос невнятные проклятия. Кое-как ему удалось
отволочь обезумевшее создание обратно в трюм и швырнуть на тюфяк.
- Что, черт возьми, на тебя нашло?! Жить надоело? В таком возрасте
рановато!
Сама мысль о том, что она могла умереть прежде, чем он до нее
доберется, наполняла Вулфа яростью. Сейчас он с одинаковым удовольствием
влепил бы леди Кимбре оплеуху и схватил ее в объятия. Удивительно, но это
последнее как будто совсем ее не пугало - или не приходило в голову.
Отбросив с лица растрепанные волосы, она зашипела, как рассерженная кошка.
- Тебе-то что за дело, викинг?! - Она выплюнула слово "викинг" как
ругательство. - Ты вторгся и мой дом, похитил меня и ждешь, что я безропотно