"Бентли Литтл. Незаметные " - читать интересную книгу автора

как и в той, что дали мне на интервью. Общая идея того, что от меня
требуется, у меня была, но какие конкретные задания я должен выполнять,
точные требования к моей должности мне никто не сообщил, и я был растерян.
Я хотел было спросить об этом у Дерека - в конце концов он должен был
показать мне, "что и как", - но, когда я посмотрел в его сторону, он
подчеркнуто внимательно и сосредоточенно разглядывал лежащий перед ним
напечатанный лист, и я понял, что со мной говорить он не хочет.
Следуя его примеру, я вынул пачку бумаг из коробки входящих и начал
разбирать их по одной. Я понятия не имел, на что смотрю, но это, кажется,
не имело значения. Дерек ничего мне не говорил, и я продолжал просматривать
страницу за страницей, притворяясь, будто знаю, что делаю.
Примерно через час телефон на моем столе дважды прогудел, хотя мне
казалось, что прошло уже пять часов.
- Это мистер Стюарт, - произнес Дерек свои первые слова после
загадочных "Новая работа". - Нажмите звездочку и семь.
Я снял трубку, нажал кнопку со звездочкой и потом с семеркой.
- Да?
- Нет. - Голос Стюарта звучал напористо и недовольно. - Когда вы
отвечаете на звонок, вы говорите: "Межофисные процедуры и документация фазы
два. У телефона Боб Джонс".
- Извините, - ответил я. - Мне этого не сказали.
- Теперь вам сказали. Я бы не хотел еще когда-нибудь услышать от вас
по телефону неверный ответ.
- Извините, - повторил я.
- Может быть, я забыл вам сообщить, - сказал Стюарт, - но вам
полагаются в день два пятнадцатиминутных перерыва и час на ленч. Перерывы
можно делать в десять утром и в три часа днем. Ленч с двенадцати до часу.
Перерывы можно проводить на рабочем месте либо в комнате отдыха четвертого
этажа. На ленч вы можете выходить из здания и отправляться куда угодно,
лишь бы вы в час уже были на рабочем месте.
- О'кей, - сказал я. - Спасибо.
Трубка щелкнула мне в ухо, и я в страхе посмотрел вниз. Я вертел в
пальцах телефонный провод и, подумал я, мог случайно разорвать соединение.
Но я увидел, что моя рука достаточно далеко от аппарата, и тогда я
сообразил, что Стюарт просто повесил трубку без предупреждения.
Я положил трубку на место и поднял глаза на Дерека:
- Где тут комната отдыха?
- В конце коридора направо, - ответил он, не отрываясь от бумаг.
Комната отдыха оказалась не больше гостиной в нашей квартире. У стены
стоял холодильник и автомат с прохладительными напитками, у другой стены -
потрепанный диван, посреди комнаты - два разных обеденных стола. В комнате
пахло старыми дамами, лежалым бельем и назойливыми духами. Под этим
угадывался более слабый фон застоявшегося запаха - то ли завтраки из
холодильника, то ли человеческое тело.
Вокруг ближайшего стола сидели три старухи, одетые в слишком яркие
цветастые блузки и брючные костюмы, которые были в моде тридцать лет назад.
Одна из них, с волосами, окрашенными существенно сильнее, чем следовало бы,
поклевывала печенье, глядя в пространство; две другие потягивали кофе,
лениво перелистывая изрядно засаленный номер "Редбука". Все они молчали.
Когда я вошел в комнату, они еле обернулись на звук шагов.