"Г.Г.Литаврин. Записка греческого топарха " - читать интересную книгу автора

хороший литературный язык, знакомство с классической греческой
литературой[13] и - что более важно - с современной византийской
литературой. Чисто литературное выражение "сделать добычей мисян" (tv Mvov
лeiav... фeaфai) враждебную страну, т. е. разорить и опустошить ее, широко
распространившееся в византийской литературе к Х в., встречается и в
"Записке".
Несомненно южное происхождение автора "Записки" и воинов его отряда.
Описание замерзания Днепра и поведение воинов при этом совершенно
необъяснимо, если не признать, что они впервые увидели замерзание крупной
реки.
В одном месте топарх прямо называет трудности зимнего пути, холод и
снежную бурю "незнакомыми"
О том, что топарх - византийский чиновник, наместник одной из
византийских колоний в северном Причерноморье, говорит также описание
собрания "знатнейших", созванное топархом в городе Климаты, которое должно
было решить судьбу области топарха во время войны с превосходящими силами
"варваров". На собрании сначала говорил топарх, предложивший "знатнейшим"
обратиться за помощью к какому-нибудь из деспотов (deoпotv)ОгОuПгПhПНП"О·П'.
Ответ "знатнейших" и их решение противопоставляются советам топарха:
"Они же или как (люди), никогда не пользующиеся царской милостью, так как не
заботились о более цивилизованных правах, а домогались более всего
самостоятельного управления, или потому, что были соседями царствующего к
северу от Дуная, сильного многочисленным войском и гордого боевою силою, по
отношению же к тамошним обычаям не отличались ничем своим собственным,
постановили и помириться с ними (keivwv), и себя передать им. (Причем все
сообща решили, что я все это и сделаю)".
Ясно, что топарх в своем выступлении имел в виду интересы византийского
императора, "милостями" которого не пользовалось подвластное топарху
население, стремившееся к независимости от Византии. Топарх упрекает
"знатнейших" в том, что они не заботятся о "более цивилизованных нравах", т.
е. византийских, что они не отличаются в обычаях от населения, подвластного
"царствующему к северу от Дуная". Это могущественный повелитель, способный
обеспечить безопасность своим подданным от врагов, и зависимость от которого
расценивается "знатнейшими" как более мягкая, чем зависимость от Византии.
Глагол vtiпoiew (домогаться, оспаривать) как раз передает неприязненное и
даже враждебное отношение населения, подвластного топарху, к византийскому
владычеству над ним.
Чрезвычайно трудно поддаются локализации упоминаемые в "Записке" города
Маврокастр (Mavрokaotрov), к которому двигался зимой греческий отряд во
главе с топархом, и Климаты (Kлnuata) - место пребывания византийского
топарха, город, с которым связаны важнейшие события, сообщаемые в "Записке".
Названия этих городов не требуют объяснения - они греческие. Стену города
Климаты топарх называет "древней" (палаiov) и говорит, что ее приходилось
укреплять. {118} Следовательно, город был основав и обведен стеной задолго
до Х-XI вв.
После перехода через замерзший Днепр греки останавливаются в селении
Ворион, "чтобы восстановить свои силы, так как мы, - говорит топарх,
торопились отправиться к Маврокастру", т. е. греки принимают решение идти в
Маврокастру не в Ворионе, а еще до перехода через Днепр. Ворион - этап на
пути к Маврокастру, они останавливаются в нем, чтобы только приготовиться к