"Г.Г.Литаврин. Записка греческого топарха " - читать интересную книгу авторахороший литературный язык, знакомство с классической греческой
литературой[13] и - что более важно - с современной византийской литературой. Чисто литературное выражение "сделать добычей мисян" (tv Mvov лeiav... фeaфai) враждебную страну, т. е. разорить и опустошить ее, широко распространившееся в византийской литературе к Х в., встречается и в "Записке". Несомненно южное происхождение автора "Записки" и воинов его отряда. Описание замерзания Днепра и поведение воинов при этом совершенно необъяснимо, если не признать, что они впервые увидели замерзание крупной реки. В одном месте топарх прямо называет трудности зимнего пути, холод и снежную бурю "незнакомыми" О том, что топарх - византийский чиновник, наместник одной из византийских колоний в северном Причерноморье, говорит также описание собрания "знатнейших", созванное топархом в городе Климаты, которое должно было решить судьбу области топарха во время войны с превосходящими силами "варваров". На собрании сначала говорил топарх, предложивший "знатнейшим" обратиться за помощью к какому-нибудь из деспотов (deoпotv)ОгОuПгПhПНП"О·П'. Ответ "знатнейших" и их решение противопоставляются советам топарха: "Они же или как (люди), никогда не пользующиеся царской милостью, так как не заботились о более цивилизованных правах, а домогались более всего самостоятельного управления, или потому, что были соседями царствующего к северу от Дуная, сильного многочисленным войском и гордого боевою силою, по отношению же к тамошним обычаям не отличались ничем своим собственным, постановили и помириться с ними (keivwv), и себя передать им. (Причем все Ясно, что топарх в своем выступлении имел в виду интересы византийского императора, "милостями" которого не пользовалось подвластное топарху население, стремившееся к независимости от Византии. Топарх упрекает "знатнейших" в том, что они не заботятся о "более цивилизованных нравах", т. е. византийских, что они не отличаются в обычаях от населения, подвластного "царствующему к северу от Дуная". Это могущественный повелитель, способный обеспечить безопасность своим подданным от врагов, и зависимость от которого расценивается "знатнейшими" как более мягкая, чем зависимость от Византии. Глагол vtiпoiew (домогаться, оспаривать) как раз передает неприязненное и даже враждебное отношение населения, подвластного топарху, к византийскому владычеству над ним. Чрезвычайно трудно поддаются локализации упоминаемые в "Записке" города Маврокастр (Mavрokaotрov), к которому двигался зимой греческий отряд во главе с топархом, и Климаты (Kлnuata) - место пребывания византийского топарха, город, с которым связаны важнейшие события, сообщаемые в "Записке". Названия этих городов не требуют объяснения - они греческие. Стену города Климаты топарх называет "древней" (палаiov) и говорит, что ее приходилось укреплять. {118} Следовательно, город был основав и обведен стеной задолго до Х-XI вв. После перехода через замерзший Днепр греки останавливаются в селении Ворион, "чтобы восстановить свои силы, так как мы, - говорит топарх, торопились отправиться к Маврокастру", т. е. греки принимают решение идти в Маврокастру не в Ворионе, а еще до перехода через Днепр. Ворион - этап на пути к Маврокастру, они останавливаются в нем, чтобы только приготовиться к |
|
|