"Борис Лисицын. Надтреснутый колокол ("Возвращение Ктулху") " - читать интересную книгу автора

С максимальной осторожностью меня отвезли в Милфорд, где поместили в
клинику под самым внимательным надзором лучших докторов. К большому
сожалению, остатки моей одежды были отправлены незадачливыми спасателями в
костер, и мы лишились возможности исследовать сохранившуюся на ней кровь
пришельцев. Впрочем, твердо решив держать все события 9 июля в тайне, я не
стал упрекать их за этот поступок из опасения привлечь нежелательное
внимание к важным уликам, о которых лучше никому не знать.
Даже при наилучшем уходе, особенно заботливом со стороны молодых
медсестер, я смог поправиться только к середине осени. К счастью,
температура воздуха со второй половины лета стала снижаться, и в
августе-сентябре почти не превышала 65-70 градусов,[11] результатом чего
явилось отсутствие новых трагедий.
13 октября, не имея на то разрешения главного врача, я покинул свою
палату и вечером того же дня с заговорщицким видом явился в дом Джо
О"Грэйди. Затаившись от любопытных взоров его жены и детей, мы долго сидели
на чердаке, обсуждая планы предстоящей акции в отношении церкви в Хиллсбери.
Я, правда, не стал посвящать его во все подробности увиденных там мною
явлений, ограничившись версией насчет того, что преступления совершали
мутировавшие до гигантских размеров пауки. По-моему, мой друг не вполне
поверил мне, но такое объяснение, казалось, успокаивало шерифа, и он всеми
силами старался заставить себя безоговорочно принять его.
Утром следующего дня мы открыли свой план третьему человеку - мистеру
Дж. К. Чэпмену, который служил сапером в армии и многократно практиковал
взрывное дело на европейских полях сражений Великой войны. Раздобыв
несколько фунтов динамита, что оказалось возможным благодаря обширным связям
шерифа, мы тайком ото всех горожан пришли к развалинам Хиллсбери, дабы
привести свой план в исполнение и тем самым избавить милфордскую округу от
долгое время грозившей ей смертельной опасности.
Внимательно осмотрев окрестности колокольни по периметру, мы обнаружили
то, что осталось вне моего с Бруксом и Миллером внимания - в металлической
ограде напротив подвального окна зияло большое отверстие, причем у нас
создалось впечатление, что железная конструкция была буквально прогрызена, о
чем позволяли судить рваные зазубрины по краям дыры. Очевидно, именно тут
чудовища выходили на свою ужасную охоту. При мысли о том, какой опасности я
мог бы подвергнуться, вздумай кто-то из остававшихся в недрах церковных
подземелий чужаков вылезти наружу и, пользуясь этим ходом, настигнуть меня,
мое сердце заколотилось от дикого ужаса. Никаких следов паука, с которым я
столь долго сражался, мы не нашли. Может, он все-таки остался жив и уполз
обратно в свою нору. Или его труп забрали собратья. Но больше всего меня
огорчило то, что мы не нашли тела Рэя, ставшего, по-видимому, добычей
мерзких существ.
Пока я отдыхал, О"Грэйди и Чэпмен заложили взрывчатку на втором этаже
церкви возле колокола. В результате взрыва второй ярус завалился набок и,
падая, пробил крышу левого корпуса церкви. Каменная масса весом в несколько
тонн, увеличенная увлекаемыми ею обломками верхней части левого корабля,
рухнула вниз, хороня под собой подвал с входом в проклятые подземные
лабиринты космических тварей. Осколки разбившегося колокола мы аккуратно
собрали и впоследствии расплавили в кузнице Пойнт-Арка. Хиллсберийский ужас,
как мы надеялись, оказался навеки погребен под огромным тяжелым завалом, и
сокрытые в своем логове инопланетные чудовища вряд ли располагают силами