"Марио Варгас Льоса. Письма молодому романисту" - читать интересную книгу автора

убедительность, что уже ни один читатель не вспомнит о существовании
каких-то там художественных приемов, покоренный чарами искусства, не
вспомнит, что он читает, нет, ему покажется, будто он проживает книгу,
которая хотя бы на краткий миг и хотя бы этому читателю сумела заменить
собой жизнь.
Обнимаю Вас.

VIII

Перемещения и качественные скачки

Дорогой друг!

Вы правы, я в своих письмах, обсуждая с Вами три типа перспективы,
существующие в любом романе, не раз использовал термин "перемещение",
обозначая им особого рода изменения, которые претерпевает повествование, но
я до сих пор не удосужился поподробнее объяснить суть этого весьма
распространенного явления. Что ж, наконец-то пришла пора поговорить об одном
из самых древних приемов, какими пользуются писатели, выстраивая свои
истории.
"Перемещением" я называю любое изменение любой из упомянутых выше точек
зрения. Иначе говоря, бывают перемещения пространственные, временные или с
одного уровня реальности на другой - в зависимости от того, какую из трех
систем затрагивают перемены: пространство, время или план реальности. В
романе, особенно в романе XX века, часто бывает по нескольку рассказчиков;
иногда это несколько рассказчиков-персонажей, как в "Когда я умирала"
Фолкнера; иногда - один всезнающий повествователь, исключенный из истории, а
также один или несколько рассказчиков-персонажей, как в "Улиссе" Джойса. Так
вот, всякий раз, когда меняется пространственная перспектива - из-за
перемены рассказчика (о чем мы узнаем по изменению грамматического лица с
"он" на "я", с "я" на "он" и так далее), - можно говорить о пространственном
скачке. В некоторых романах они случаются очень часто, в других - совсем
редко, а насколько такие перемещения полезны - или, наоборот, вредны, - мы
должны судить только по конечному результату, по тому, как они укрепляют
убедительность истории. Если пространственные скачки эффективны, они создают
многослойную, неоднородную перспективу - сферическую, если можно так
выразиться, и целостную (благодаря чему возникает иллюзия независимости
истории от реальной действительности, что, как мы уже говорили, является
подспудной целью при создании любого художественного мира). В противном
случае возникает путаница: читатель чувствует себя сбитым с толку внезапными
и необоснованными переменами позиции, с которой ведется рассказ.
Временные скачки встречаются, пожалуй, реже пространственных.
Рассказчик перемещается во времени истории, благодаря чему она на наших
глазах разворачивается - в прошлом, настоящем или будущем, создавая тем
самым иллюзию - если, разумеется, прием удачно применен - хронологической
цельности, временной самостоятельности и самодостаточности. Есть писатели,
одержимые темой времени, - и кое-кого из них мы уже упоминали, - что
проявляется не только в романных сюжетах, но и в том, как выстраиваются
хронологические системы и какими необычными и сложными они получаются. Вот
один пример из тысячи. В свое время много шуму наделал роман английского