"Чарльз де Линт. Волчья тень ("Легенды Ньюфорда" #11) " - читать интересную книгу автора

Есть. Ты можешь пробыть там целый год, а в мире, который ты оставил,
пролетит всего несколько минут. Но есть и дороги с медленно текущим
временем. Проведешь на них ночь - и вернешься, как Рип Ван Винкль, сто лет
спустя. Не лучшая мысль для того, кто оставил в Мире Как Он Есть то, что ему
дорого.
Народ вроде меня чует такие места. Я держусь подальше от уголков с
медленно текущим временем, потому что в оставшемся за спиной мире меня ждут.
Если приходится бродить в глуши, я стараюсь не покидать текучих земель. Моя
кровь позволяет не жалеть времени. Я не бессмертен, но из долгоживущих. Это
в крови, но еще и побочный эффект долгих странствий в тех местах. Видимо,
виновато особое свойство воздуха.
Но как бы ни замедлялось или ни ускорялось время в стране снов, в Мире
Как Он Есть оно идет своим чередом. Поэтому, оставив Джилли в Большом лесу,
я брожу по тайным дорогам, обходя местность по спирали. И надеюсь, что
бродить мне придется недолго. Вряд ли я сразу наткнусь на женщину, которую
ищу, но, если повезет, получу знак, который приведет меня к ней.
Мне не везет.
Не хочу бахвалиться, но что умею, то умею: отыскивать дорогу в
манидо-аки, находить людей, места, вещи. Природное свойство и долгий опыт к
тому же. Но дело это требует терпения и времени, а у Джилли времени осталось
не много. Она в последние дни в таком настроении, что способна перерезать
нить, думая, что навсегда уходит в страну снов, а на самом деле завершая
свой жизненный срок ради того, что ждет ее в будущем.
Поэтому, потратив пару дней впустую, я возвращаюсь в Мир Как Он Есть.
Мне нужна путеводная нить. Я читаю знаки на костях, но не могу раскидывать
их для себя; ни один предсказатель не способен ясно увидеть собственное
будущее. Мне нужен помощник, который прочитает для меня знаки.

Я выхожу из спальни нашей квартирки, и Касси улыбается мне. Была пора,
не такая уж далекая, когда мы просто занимали брошенное жилье. Мы кочевали,
проводя половину времени в этом мире, а другую половину - в манидо-аки. Все
наше имущество умещалось в рюкзаках. В стране снов ставили палатку;
возвращаясь в город, подыскивали себе пустующий дом.
Но в последнее время в Касси пробудился инстинкт гнездования. Ей
захотелось завести ребятишек. Соорудить хижину в горах, с бутылочным деревом
у порога, чтобы отпугивать ведьм и приветствовать добрых духов, как у той
старухи, которая подарила ей карты. Я позабочусь о том, чтобы все это у нее
было, так же, как забочусь о том, чтобы она проводила в стране снов побольше
времени, растягивая отпущенные ей в этом мире годы. А пока мы обходимся
полуподвальной квартиркой в Верхнем Фоксвилле, и в ней уже скопилось столько
вещей, что они не уместятся в кузове грузовичка. Кстати, машины у нас нет.
- Привет, незнакомец, - говорит она, подходя, чтобы обнять меня. - Я
соскучилась.
- И я тоже.
Как же не соскучиться. В ее объятиях - покой и любовь, каких не найдешь
больше нигде - ни в этом мире, ни в том. А ведь я, пока ее не встретил,
никогда не верил в духовных двойников.
На вид ей до сих пор не дашь больше тридцати пяти: темноглазая
красавица с кофейного цвета кожей и африканскими косичками, украшенными
бусинками. Она поклонница нежных тонов: сегодня нарядилась в лиловые рейтузы