"Чарльз де Линт. Волчья тень ("Легенды Ньюфорда" #11) " - читать интересную книгу автора

возвышается надо мной, а я перед ней не больше ребятенка, и силы во мне
столько же. Руки и ноги у нее как стволы деревьев, и торс такой массивный,
что кажется, она могла бы запросто поднять меня и посадить в карман. Вот
только карманов у нее нет. Ни одного кармана не видно на платье из оленьей
шкуры, которое на ней надето. Платье размером с шатер, но ей достает только
до коленей.
Она похожа на индианку. Широкоскулая, темноглазая, с
красновато-коричневой кожей, и волосы падают на пышную грудь двумя длинными
черными косами, украшенными бусинками и яркими перышками - по-моему, иволги,
сойки и кардинала. Она босиком и, кажется, не стоит, а, скорее, вырастает из
земли, как вырастают деревья.
Не могу разобраться, с каким выражением она на меня смотрит.
Рассердилась, обнаружив меня здесь, в лесу? Может быть, она местная, а я
вторглась в ее владения? Тоби явно предпочел не задерживаться и не выяснять
это. А может, он и так знает. Жаль, что не потрудился предупредить меня. Тут
мне вспоминается последнее слово, сказанное им прежде, чем он бросился
наутек.
- Это... вас так зовут? - спрашиваю я. - Джолена?
Она медленно склоняет голову:
- Люди зовут меня так. Анимандег просил присмотреть за тобой.
Я знаю только одного человека, который мог просить кого-то присмотреть
за мной.
- Вы имеете в виду Джо? - спрашиваю я.
И с огромным облегчением вижу, как она снова величественно кивает.
Остается непонятным, почему Тоби от нее сбежал, но, по крайней мере, теперь
я уверена, что она меня не съест.
- Вы назвали имя... - начинаю я.
- Анимандег?
- Да. Это на языке кикаха "шалый пес"?
Я помню, что так Джо зовут в резервации. Она пожимает плечами:
- Точнее будет перевести "ворон-пес", но все вороны - сумасброды, так
что смысл передан довольно точно.
Ворон-пес... И в самом деле имеет смысл, ведь когда Джо пребывает в
своем мифе, он носит на плечах голову то ворона, то волка или койота.
Правда, мне и Шалый Пес всегда казалось подходящим именем, потому что для
Джо дурачиться так же естественно, как быть мудрецом.
- Так вы, наверно, тоже родственница Джо? - говорю я.
Она посылает мне внимательный взгляд.
- Кто еще претендует на родство с Анимандегом?
- Да тот паренек, что убежал, когда вы подошли. Назвался Тоби
Чилдерсом, Буасом.
- И он утверждал, что он наш родственник?
Для нее это явно очень важно, так что я мысленно повторяю про себя ту
часть разговора с Тоби.
- Вообще-то нет, - признаюсь я. - Он просто сказал, что он
Родственник - точно так же, как сказал, что он - Буас.
При этих словах она заметно расслабляется, делает шаг вперед, и,
клянусь, от ее шагов дрожит земля. Я невольно задумываюсь, как же это я не
услышала ее приближения. Она садится, и земля снова вздрагивает, откуда-то
из глубины доносится глухой рокот. Движется она медленно и плавно, как вода.