"Чарльз Де Линт. Маленькая страна" - читать интересную книгу автора

тебе для этого достаточно оснований ("неисправимый тип" - ты часто награждал
меня подобной характеристикой), но я буду бесконечно благодарен тебе, если
ты выполнишь мою последнюю просьбу.
Меня терзают дурные предчувствия насчет наступающего года (да,
полоумного Билла Данторна вновь посетило знаменитое предвидение!), поэтому я
спешу вручить свою книгу тебе, понимая, что рядом с тобой она будет в
безопасности.
Удачи тебе, друг мой. Жаль, что мое время на исходе".
Джейни перечитала письмо и задержала взгляд на дате: Данторн написал
его всего за два месяца до смерти.
Знаменитое предвидение?
Скрытое от людей произведение?
Девушка задумчиво сложила листок и сунула его обратно в книгу под
обложку. Затем, устроившись на полу Дедушкиного пыльного чердака, она
открыла роман на первой странице и уже через несколько строк забыла обо всех
своих тревогах, попав в чарующий плен тайной книги Данторна.

Жизнь переменчива

Иногда мне чудится, что я упираюсь носом в витрину
булочной, только при этом я - хлеб.
Героиня Кэрри Фишер, х/ф "Открытки с края света"

- Если наши жизни - это книги, - сказала Джоди Дензилу Госсипу, - то
кто-то вырвал уйму страниц из моей.
- Да что ты говоришь! - произнес тот с мягкой насмешкой. - Вы только
послушайте ее!
Старик сидел на высоком табурете за верстаком, расположенным под самым
свесом крыши, и колдовал над моделью очередного летательного аппарата.
Прищурившись и глядя через очки, он старательно затягивал гайку на последнем
крошечном болтике - это была уже третья попытка с тех пор, как Джоди пришла
к нему на чердак тем дождливым днем. Девушка терпеливо ждала. Наконец Дензил
справился с болтом и достал из кармана своего твидового пиджака кусочек сыра
"Берк", предназначенный для задабривания двух мышей, коим предстояло
привести в действие очередное изобретение, - если, конечно, их удастся
выманить из клетки и поместить в центр вращающихся механизмов, похожих на
два беговых колеса, которые были прикреплены с обеих сторон машины. Дензил
никогда не добивался своего силой - особенно от тех, кто играл решающую роль
в его экспериментах.
- Нужно, чтобы мыши сами захотели это сделать, - объяснил он Джоди,
когда та спросила, почему бы просто не вытащить их за шкирку. - Они ведь не
рабы, а мои партнеры в решении этой задачи.
Мыши - гораздо более умные, чем многие могли бы подумать, -
проигнорировали предложенное лакомство и остались в своем убежище, с
любопытством поглядывая на сыр через отворенную дверцу и подергивая своими
розовыми носиками. Джоди попыталась вспомнить, которая из них пилотировала
миниатюрный воздушный шар, наполненный горячим паром, - тот самый, что во
время ее визита к Дензилу на прошлой неделе сумел пролететь через весь
чердак. Кажется, это была испытательница с коричневым пятнышком на левой
задней лапке.