"Чарльз Де Линт. Маленькая страна" - читать интересную книгу автораоставляли след в ее душе, словно сок диких ягод на юбке, когда Джейн бегала
к утесу через поле. Старые мотивы, старые названия, старые истории. Так Уильям Данторн невольно определил судьбу Джейни - вывод, который заставил Дедушку рассмеяться, когда однажды она заявила об этом в его присутствии. - Вряд ли Билли пришел бы в восторг, моя ласточка, - сказал он ей, - узнав, что, начитавшись его романов, славная корнуэльская девчушка принялась зарабатывать себе на хлеб насущный исполнением ирландской музыки... Не говоря уже о том, что она мотается по свету в компании скрипки да волынки. - Но ведь тебе нравится моя музыка. Дедушка кивнул: - И не сомневаюсь, что и Билла она тронула бы не меньше. Он корпел над книгами при свете фонаря ночи напролет. Он был одержим своим делом, понимаешь? А значит, смог бы по достоинству оценить это качество и в тебе. Билл не мыслил себя без пера, но направлять его хотел только на то, что его действительно волновало, а торговцы требовали все новых и новых сказок. К тому времени у него в голове успели созреть кое-какие стоящие идеи, так что днем он возился с лодками, чтобы заработать на жизнь, а приходя домой, садился писать. Для себя. Он не стал бы создавать еще одну сказку о Маленьких Человечках, потому что не желал возвращаться к уже пережитой теме. Нипочем не желал! - Но в "Утраченной музыке" тоже есть что-то от сказки. - Конечно. Однако, по словам Билла, он не делал этого нарочно - просто в ходе работы какие-то детали появлялись сами собой. "Утраченная музыка" стала для него способом поделиться своей верой в то, что старые сказки и напевы - это всего лишь далекое эхо, долетающее до нас из других был очень серьезен, объясняя мне это. Думаю, его умение выражать свои мысли так, чтобы они были поняты другими, являлось даром свыше. Скорее всего, он и Маленьких Человечков не считал плодом своего воображения. - По-твоему, он и вправду допускал существование подобных вещей? Дедушка пожал плечами: - Я не могу ответить ни да, ни нет. Хороший парень и надежный друг, наш Билл всегда был немного не от мира сего. Иногда у него был такой вид, словно он только что увидел лесного эльфа, корчащего ему рожицы из-за дверного косяка, и тогда в течение какого-то времени он ничего не говорил - по крайней мере, ничего связного. Но при этом я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь нес околесицу так красноречиво, как Билл Данторн, не раз и не два ему удавалось убедить меня в ней... Данторну также принадлежал ряд очерков, рассказов, путевых заметок и стихов, хотя из всего этого милости издателей удостоилась лишь пара рассказов, периодически перепечатываемых в детских сборниках: "Маленькие Человечки", первая версия "Заколдованного народца", и "Человек, который жил в книге" - восхитительное откровение о реальности, существующей внутри книги и готовой открыться тому, чье изображение там хранится. Джейни помнила, как ребенком она оставляла свои фотографии между страницами любимых произведений, в самых лучших их местах, и шла спать, надеясь проснуться в одном из неведомых волшебных царств. - Ничто не мешает мне попытаться и сейчас, - пробормотала она себе под нос, смахивая пыль и паутину с сундука, задвинутого под свес чердачной крыши. |
|
|