"Грэхем Линн. Крещение огнем (LOVE)" - читать интересную книгу автора

уверенный в себе человек, был лучшим тому доказательством. Перед тем как
они отправились к Карен, сама мысль о том, что Гордон может ее поцело-
вать, привела бы Сару в смятение, но после шока от встречи с Рафаэлем ей
уже все было безразлично.
- На этой неделе я буду очень занята, - сказала она.
Губы у Гордона скривились, но он промолчал, хотя и не двинулся с мес-
та до тех пор, пока она не заперла за собой дверь. Бросив плащ на кресло
в прихожей, она скинула туфли и прошла в холл.
Ее помощница уже собирала книги.
- Что-то вы рано. Я вас не ждала.
- Я устала. - Сара покопалась в сумочке и заплатила девушке, жившей
на той же площадке. - Все в порядке?
- В полном! - улыбнулась Анжела, засовывая деньги поглубже в карман
плотно облегавших ее джинсов. - Я позволила им посмотреть со мной пос-
ледний фильм по телевизору, - беспечно пояснила она. - Я пошла?
Сара как во сне подошла к буфету и вытащила бутылку бренди, которую
держала специально для отца, изредка навещавшего ее. Когда она наливала
себе бокал, ей послышался голос Анжелы. Она нахмурилась и подняла голо-
ву, но именно в этот момент дверь захлопнулась, и Сара поморщилась.
Анжеле можно доверять. Девушка добрая, но временами идет на поводу у
Джилли и Бена и позволяет им засиживаться с ней допоздна. А им только
дай палец, они и руку отхватят. Завтра они проснутся невыспавшимися и
будут весь день капризничать. Завтра... Руки у нее задрожали, и она обх-
ватила себя за живот. Черт бы его побрал, черт бы его побрал, черт бы
его побрал!..
- Dios mio - послышалось вдруг в тишине мягкое мурлыканье. - Боюсь,
что без бутылки ты сегодня не уснешь.
Не веря своим ушам, она резко повернулась. Бокал выскользнул у нее из
рук и с мягким стуком упал на ковер, на котором образовалась небольшая
янтарная лужица, медленно расползавшаяся в неровное мокрое пятно.


ГЛАВА ВТОРАЯ

- Lo siento. Извини. Я напугал тебя?
Рафаэль, неприятно удивленный произведенным впечатлением, оторвался
от косяка двери с врожденной животной грацией и беззвучно прошел из тени
в освещенный лампами круг. Сузившиеся, как у тигра, глаза внимательно
изучали ее из-под длинных черных ресниц, за которые любая женщина отдала
бы полжизни.
- Такая неаккуратность вовсе не в твоем характере.
Ей наконец удалось оторвать язык от неба:
- Как ты сюда попал?
- Отсюда выходила девушка. Я сказал ей, что меня ждут. Она удивилась,
но почему-то поверила. - Ровные белые зубы так и сверкали на фоне золо-
тистой кожи. - Ты все та же, и теперь я могу оценить это по достоинству.
Я был почти уверен, что не помешаю интимной трапезе. Вообще-то, тебе
стоило бы предупредить твоего манекена, что его ждут тяжелые испытания.
Я даже сочувствую ему.
Ей стоило большого труда понять, о чем он говорит. После четырех лет