"Рэчел Линдсей. Сердце женщины " - читать интересную книгу автора

решился он. - Вы не из тех людей, что кидаются исполнять просьбу, не узнав
прежде, почему их об этом попросили. Так вот, дело в следующем. Синди, как
вы уже, наверное, успели заметить, девушка весьма впечатлительная и наивная.
Несколько месяцев назад она познакомилась с неким молодым джентльменом по
фамилии Филлипс. Он безработный художник с огромными амбициями и весьма
скромным талантом. С моей сестрой он связывает надежды на будущее. Синди
хочет выйти за него замуж, а я, естественно, не даю на это согласия.
- Она знает почему?
- Я предельно ясно изложил ей свои причины, - ответил он сухо. - По
сути, мисс Гренджер, говоря современным языком, мы круто поговорили. Я,
признаюсь, рассчитывал на то, что она не выйдет замуж до совершеннолетия, а
к тому моменту повзрослеет и поумнеет настолько, чтобы понять, что на самом
деле представляет собой ее драгоценный Филлипс. Но в последние месяцы у меня
сложилось впечатление, что она намеревается бежать с ним и лишь выжидает
подходящий момент. Единственная причина, по которой она до сих пор этого не
сделала, заключается в том, что Филлипс опасается, что в этом случае я лишу
ее наследства.
- А вы лишите? - спросила Люси. Он смутился.
- Я сделаю все возможное, чтобы Филлипс не смог воспользоваться ни
единым пенни из денег Синди. Но я... Но мне невыносима мысль о том, что моя
сестра будет нуждаться, а это непременно произойдет, если она понадеется на
этого мерзавца. Но это все строго между нами. Моя главная забота - не дать
Синди разрушить ее жизнь.
- Почему вы не хотите поместить ее под опеку суда?
- Я не хочу, чтобы весь мир узнал о том, что человек, способный
управлять миллионами, не может справиться с собственной сестрой.
- Но это же совсем разные вещи - контролировать деньги или того, кого
любишь.
В его глазах вспыхнула искорка смеха.
- На все эти юридические формальности уйдет уйма времени, а как раз
его-то у меня и нет. Я дал указание своим поверенным предпринять все
необходимые шаги и надеюсь вернуться до того, как они закончат. К сожалению,
завтра утром мне необходимо лететь в Японию.
- И вы боитесь, что Синди сбежит, пока вы в отъезде?
- Да. Я разговаривал с ней, и она пообещала не видеться с Филлипсом в
мое отсутствие. Она, видимо, надеется, что если проявит послушание, то я
переменю свое мнение о нем.
Только такому наивному созданию как Синди, могла прийти в голову
подобная мысль, подумала Люси, поскольку любому, кто обладал хоть каплей
разума, было ясно, что если уж Пол Харлоу вбил себе что-то в голову, то
никому не под силу это изменить.
- Однако я до сих пор не понимаю, какое отношение все это имеет к
вашему предложению.
- Мне кажется, это очевидно. Синди от вас без ума. За те несколько
часов, что я провел с ней, она ни о чем другом больше и говорить не могла.
Только и слышно было: "Люси сказала то" да "Люси сказала это".
Когда он произнес ее имя, она покраснела, как будто между ними возникла
какая-то близость.
- Именно из-за того влияния, которое вы на нее имеете, - продолжал
он, - я и надеюсь, что вы согласитесь выполнить мою просьбу. Если вы