"Рэчел Линдсей. Любовь и доктор Форрест " - читать интересную книгу автора

тридцать лет Филип Редвуд добился невероятного успеха на профессиональном
поприще, так как работу он считал делом всей своей жизни, а все остальное
было всецело подчинено достижению этой главной цели.
Теперь на нем был черный пиджак и галстук, темные волосы были убраны
с высокого лба, зачесаны назад и блестели. Лесли казалось, что она в жизни
не видела более красивого мужчины, и она с завистью глядела, на то, как он
протянул руку миниатюрной, небольшого роста девушке, все это время стоявшей
рядом с сэром Лайонелем Бруксом.
- Мисс Брукс сегодня просто неотразима, правда? - прошептала Лесли, в
то время как Филип Редвуд и его маленькая партнерша закружились в танце.
- Зато характер у нее прескверный, - передернула плечами Пат. - На
прошлой неделе Фишер говорил мне, что сэр Лайонель ничего не может с ней
поделать. Очевидно она с самых пеленок привыкла поступать исключительно
по-своему, а значения слова "нет" ей и вовсе не известно. И поэтому если уж
она положит глаз на Редвуда, то у того не остается ни малейшего шанса.
- Я уверена, что он не женится еще по крайней мере несколько лет.
Пат, судя по всему, была настроена довольно скептически, но лицо ее
просветлело, когда в дверях зала возникла шумная толпа студентов-медиков.
- Хей-хо! А вон и студенты. Осторожнее, Лес, побереги ноги!
Лесли была захвачена радостным ощущением праздника, царившем на этой
ее самой первой вечеринке. Льстивые комплименты молодых мужчин вскружили ей
голову как вино, и она легко выпархивала из одних объятий, чтобы тут же
оказаться в объятьях очередного партнера по танцу. Все веселились от души,
и даже Матрона соблаговолила станцевать величественный вальс с самим сэром
Лайонелем, в то время, как сэр Клайв Уотерс, главный врач больницы весело
кружился в танце вместе с их сестрой-наставницей.
После ужина Лесли вместе с Пат и шумной толпой молодежи, отправилась
в гарбероб, чтобы там, перед зеркалом привести в порядок прическу, и снова
возвратилась обратно в зал как раз вовремя, чтобы закружиться в следующем
танце. Когда стихла музыка, она вдруг поняла, что стоит перед кем-то и
смотрит на туго накрахмаленный перед белой рубашки. Подняв взгляд, Лесли
даже слегка вздрогнула от неожиданности. Это был Филип Редвуд.
Он слегка улыбнулся, приглашая ее на танец и заключая в свои объятья.
- Ну вот мы и снова встретились. Мне кажется, что вопрос, нравится ли
вам здесь, в данный момент не уместен.
- Нравится. Еще как нравится! Все просто замечательно! Мне не хочется
думать о том, что все это кончится, и завтра мне снова придется
возвратиться в ту старую пещеру.
- А "старая пещера" вам стало быть не по душе?
- Не по душе, - просто согласилась она. - Там все всего боятся.
- Не могу представить себе вас боящейся чего-либо.
- Но это так. Я действительно боюсь. Штатных медсестер и Матроны. А
уж когда врачи начинают свои обходы, то я просто рассудок теряю от страха.
В глубине его темных глаз промелькнули озорные смешинки.
- Так значит вам не нравится ваша работа?
- Что вы! Я ее обожаю!
- Обожаете? Эту тяжелую работу и все остальное?
- Конечно. Ведь это часть профессии.
Он усмехнулся.
- Что ж... да, вы правы. Но только очень немногие женщины могут