"Джоанна Линдсей. Влюбленный мститель [love]" - читать интересную книгу автора

создавшей столь привлекательную внешность.
Но это еще не все. Душу ей растревожили золотистые глаза, которые
говорили о многом. К сожалению, то, что они выражали, вряд ли можно было
назвать пристойным или приличным. Совсем, совсем наоборот. Он словно
раздевал ее этими самыми глазами. Обычная игра света, ничего больше.
Разумеется, барон не имел в виду ничего дурного. Он, вероятно, и не
подозревал о том впечатлении, которое производил его взгляд. Наверное, у
нее попросту разыгрались нервы и воображение взяло верх над рассудком.
То, что для него было обычной деловой сделкой, еще одной утомительной
финансовой операцией, для нее явилось величайшим потрясением. Потерять
дом, привычные вещи, сознание собственной безопасности.., какой ужас!
Неудивительно, что она с самого начала не испытывала к нему ничего, кроме
неприязни. И это непреодолимое чувство, очевидно, повлияло на их
последующие отношения, заставляя видеть все в искаженном свете. Наверное,
она и в самом деле преувеличивает меру его испорченности. Кто знает, а
вдруг им руководят исключительно благородные мотивы?
За обедом она едва притронулась к еде. Барон продолжал пялиться на
нее, ничего не замечая. Грубо. Дерзко. Бесцеремонно. Но поскольку так
продолжалось почти все время, что они пробыли вместе, скорее всего он
делал это ненамеренно. Не хотел вывести ее из себя, лишить самообладания,
расстроить. Наверное, это просто дурная привычка, а может, давно
выработанная тактика ведения деловых переговоров, которой он теперь
неосознанно пользуется в обычной жизни. Ларисса однажды видела, как
какой-то торговец точно так же глазел на отца во время заключения сделки,
вероятно, пытаясь сбить цены, прежде чем будет достигнуто устное
соглашение., Впрочем, на отца все это нисколько не подействовало, но
наблюдать за обеими сторонами было очень забавно.
Она так погрузилась в свои невеселые мысли, что не сразу услышала
стук. Вернувшись к действительности, девушка тяжело вздохнула и пошла
открывать. Перед ней стоял Винсент. А она так надеялась как можно реже
видеться с ним! Однако он не постеснялся прийти и находился так близко,
что она ощущала его мускусный запах, чувствовала исходящий от него жар..,
или это просто щеки горят от стыда?
Она непременно отступила бы, бросилась в другой конец комнаты, если
бы не боялась выдать свое волнение. Крошечное пространство между ними было
почти несуществующим, тем более что он опять делал это. Смотрел на нее. И
эти пылающие янтарные глаза! С нее словно спадает одежда, предмет за
предметом, оставляя ее обнаженной.
- Ваши драгоценности.
Интересно, он только сейчас сказал это или уже успел несколько раз
повторить? Во всяком случае, она не удивилась бы, если бы он произнес
целую речь.
- Простите?
- Я опасался, что вы забудете. И судя по всему, он был прав. У нее
совершенно вылетел из головы их недавний разговор за столом.
- Не хочу становиться виновником ваших очередных неприятностей, если
все ваши украшения вдруг исчезнут. И без того вы из-за меня лишились дома.
- Ах да, новые служанки, еще не доказавшие свою надежность, -
вспомнила она. - Минутку.
Пользуясь возможностью отодвинуться от него, она подбежала к трем