"Джоанна Линдсей. Первозданный рай" - читать интересную книгу автора

- Но я вовсе не хочу выходить замуж за сильного человека. - Огромные
зеленые глаза Коринны горели от возмущения. -Я и так всю жизнь прожила с
сильным мужчиной - с, тобой. Наши ежедневные сражения - это, конечно,
захватывающий спектакль, но в дальнейшем я хочу вести мирную жизнь.
- То есть ты собираешься делать все, что в голову взбредет?
- Я хочу сама распоряжаться своей жизнью. Надеюсь, это не слишком
много!
Сэмюэль спокойно встретил холодный взгляд дочери.
- Девочка, в прошлом году ты наглядно продемонстрировала, на что
способна. Ты ведь даже не в состоянии контролировать себя.
Коринна хотела возразить, но, вспомнив, что сказал ей Рассел,
прикусила язык. Значит, отец следил за ней и знает, что она часто
наведывается в игорный дом. А какие только предосторожности не были
предприняты, чтобы сохранить в тайне, куда утекают деньги, которые Бэрроуз
щедрой рукой выдавал дочери на карманные расходы!
- Я согласна, мое поведение не всегда безупречно, но я исправлюсь, -
ответила она, понимая, что надо отступить и заключить хотя бы временное
перемирие.
- Надеюсь, надеюсь... Мне остается только Бога молить, чтобы ты за
ближайшие два года поумнела и я мог за тебя не беспокоиться.
Но эти слова вызвали у девушки новый приступ гнева.
- Ты что же, собираешься целых два года держать дочь под своим
крылышком? И не выдашь меня замуж раньше?
Теперь уже отец потерял терпение и тоже повысил голос:
- Черт побери, как мне это все надоело, уймись наконец! Я ведь
пытаюсь спасти тебя от самой себя. Тебе так не терпится растранжирить свое
состояние, что ты готова выскочить за кого угодно. Бога ради, потерпи два
года, и ты получишь деньги, завещанные бабушкой! Тогда уже тебе не
понадобится мое разрешение на замужество.
- Если у меня будут деньги, я вообще не выйду замуж! - Коринна
вылетела из кабинета, не забыв громко хлопнуть дверью.
Тяжело вздохнув, Сэмюэль Бэрроуз откинулся на спинку кресла. Да,
никто не скажет, что Коринна - не его дочь. Они похожи как две капли воды.
Дочь так же упряма, нетерпелива и вспыльчива, как и отец. Счастье еще, что
ее бабушка, Даниэла Стэйтон, оказалась столь прозорлива и
предусмотрительна, четко оговорив в завещании: до двадцати одного года
Коринна не может выйти замуж без разрешения отца, в противном случае она
лишается наследства. Уж кто-кто, а Даниэла прекрасно знала, что такое эти
безудержные порывы юности. Вот только поумнеет ли Коринна к двадцати
одному году? В этом Бэрроуз вовсе не был уверен.
Самое лучшее, что можно было сделать, - это выбрать дочери мужа
сейчас, пока еще она обязана слушаться отца. Конечно, во многом он виноват
сам. Разве можно было предоставлять Коринне такую свободу? Его не раз
предупреждали, что очень скоро он пожалеет о подобном воспитании, и вот
это время наступило. Теперь надо найти разумного, волевого парня, который
сможет направить дочь на путь истинный. Все эти бесхребетные слизняки,
которые вьются вокруг Коринны, никуда не годятся: она заставит их плясать
под свою дудку.
Но где найти такого человека для своей любимицы? И что еще она
выкинет, пока не выскочит замуж!