"Гейл Линдс. Мозаика " - читать интересную книгу автора

держала чашку кофе, в который почти наверняка была добавлена, как обычно,
капля бурбона.
Алексис рассказывала о своих недавних благотворительных мероприятиях в
различных фондах, школах и больницах. Она показала на свои туфли от
Феррагамо:
- Эти туфельки, дорогие дамы, прошли больше миль, чем любой ваш
автомобиль!
Братья миновали зал, направляясь в западное крыло, где располагался
главный бар со слугой-барменом в белом пиджаке, который стоял за высокой
стойкой из красного дерева, до блеска натирая и без того сияющие стаканы.
Стены, потолок и пол бара были отделаны камнем, возраст которого, казалось,
измерялся столетиями. Камень был искусственный, его изготовили в начале
1900-х годов. К известково-цементной смеси добавили двууглекислый натрий,
чтобы получить царапины и выемки, характерные для камня почтенного возраста.
Это была искусная работа, посетителям казалось, что в атмосфере витает запах
английского мха и боковым зрением можно уловить блеск рыцарских доспехов.
Из окна бара было видно, что во дворе под дубом стоял агент секретной
службы, внимательно оглядывая окрестности. Темные очки подчеркивали его
суровую бдительность.
Брайс смотрел на него, размышляя о том, что Редмондов, при всем их
благосостоянии и привилегированности, пугало присутствие среди них кандидата
в президенты. Им казалось, что сама атмосфера вокруг Крейтона была какой-то
разреженной. От него веяло чем-то королевским, словно горностаевая мантия
окутала его будущее... и их тоже. Секретная служба была словно дворцовая
стража, она проверяла во имя безопасности даже бакалею, доставлявшуюся в
поместье. Когда Крейтон во время своей кампании ездил по стране, агенты
опечатывали уже за неделю целые этажи в гостинице. Где бы он ни был, каждый
день ему звонили из Овального кабинета так же, как и другому кандидату,
чтобы держать в курсе текущих событий.
Человек, не вовлеченный в это ревностное служение, быстро начинал
понимать, насколько высоко страна ценит президентскую должность. Даже
мультимиллиардер не может купить ее. Власть нужно заслужить. В деяниях
Крейтона было нечто, чем не мог не восхищаться даже Брайс.
Братья заказали по "кровавой Мэри". Как только выпивка была готова,
Дэвид попросил бармена выйти. Предстоял деловой разговор.
- Я думал о доверительных фондах, - сказал Дэвид, когда дверь
закрылась, - которые мама дала нам. Я буду настаивать, чтобы Джулия вернула
нам управление фондом Маргерит. Маргерит никогда ничего с ним не делала. Ее
лишь забавляла мысль, что она может что-то сделать, если захочет. Какой
дрянью она все-таки порой была! - Он выпил свой коктейль и посмотрел на
младшего брата: - Пойми меня правильно, Брайс. Мне будет не хватать сестры,
как и всем нам. Воспоминания о детских забавах и прочее. Ты был слишком
молод, чтобы знать, что у нее были недостатки.
- Пусть все поймут тебя правильно, - холодно сказал Брайс. Дэвид
никогда не менялся. Все вокруг существует для Дэвида и его денег.
- Джулия не должна повредить тебе, - поспешно сказал Крейтон, упреждая
очередную сердитую реплику Брайса, который, казалось, вышел из подавленного
состояния, одолевавшего его столько месяцев. - Ее заботит только рояль.
Видимо, она унаследовала это чудачество от Джонатана. Старый Дэн Остриан
любил свою "культуру" и не дал Джонатану стать бизнесменом. Поэтому имеет