"Гейл Линдс. Мозаика " - читать интересную книгу авторамой - убита.
- Не богохульствуй, Брайс, - шутливо пожурил его Дэвид. - Никто не знает, когда нас слушает кардинал. Крейтон ответил, и голос его звучал искренне: - Прости, Брайс. Я потерял контакт с Маргерит, когда она с головой погрузилась в карьеру бедной Джулии, но это не оправдание. Я не так выразился. Это все из-за напряжения последних дней. Потеря Маргерит велика, и мне действительно ее будет ужасно не хватать. И всем нам тоже. Но тебе более всего. Может, тебе не стоит идти с нами в бар? - Мне нужно выпить. Дэвид ослабил узел галстука: - Поддерживаю. Помирившись так же быстро, как поссорились, братья двинулись к дверям. Крейтон разглядывал Брайса. - Ты сбросил вес, братишка? - Немного. Думаю, в самый раз. Потерял он много - почти четырнадцать килограммов. Вес исчезал вместе с аппетитом. Брайс слышал, что это следствие депрессии. Крейтон улыбнулся: - Тебе скучно. И больше ничего. Поговорим об этом в баре. Сын, пойдешь с нами? Винс почтительно слушал, но, как обычно, говорил мало. - Я лучше свяжусь с офисом. Отец, я обойдусь без бара и встречусь с тобой, как договорились, в убежище. - Я там буду, - кивнул Крейтон. телефон и горел свет. Братья двинулись в соседний зал - двое меньших ростом в своих костюмах с Сэвил-роуд* и Брайс в джинсах и пиджаке "в елочку". Каждый из них источал один и тот же запах власти и своего высокого предназначения. ______________ * Улица в Лондоне, где расположены ателье дорогих мужских портных. - Сколько еще осталось до прилета Джулии? - спросил Дэвид. Крейтон посмотрел на свой "Ролекс". - Ее "Конкорд" прибывает в аэропорт Кеннеди в девять двадцать. Я послал двоих агентов забрать ее. Они должны встретить ее на посадочной полосе и привезти прямо сюда. Журналисты не смогут взять у нее интервью, так как она будет надежно укрыта за тонированными стеклами одного из семейных лимузинов. - Неудивительно, что ты любишь секретную службу, - хихикнул Дэвид. - Это так удобно. Они проходили по коридору мимо комнат, стены которых украшали живописные полотна стоимостью в миллионы долларов. Музейные статуи и вазы стояли на столах и в сводчатых нишах. И везде были цветы - большие и маленькие букеты от множества друзей и сочувствующих. В фойе и в длинных коридорах играли и шумели дети, а в гостиной собрались взрослые - семья, близкие друзья, а также члены местного прихода: преподобный Джером О'Коннел, отец Фехтман, сестра Мэри-Маргарет и сестра Мэри-Элис. На высоком диване в окружении родственниц сидела Алексис, жена Крейтона. Ее опрятные седые волосы были уложены в виде шлема, в руках она |
|
|