"Дин Лин. Мэн-кэ (Рассказы китайских писателей 20 - 30-х годов) " - читать интересную книгу автора Все, кто находился на спортивной площадке, засуетились и поспешили в
восьмую аудиторию, включая и девушек, которые тотчас же прекратили игру. Им не терпелось узнать, что случилось. - В чем дело? - одна из студенток протиснулась вперед и широко распахнула дверь, в которую с шумом ввалилась толпа. В аудитории несколько студентов о чем-то тихо переговаривались, возмущались и кого-то ругали. У занавеса на низенькой кушетке, обитой темно-красным плюшем, сидела девушка-натурщица и молча утирала слезы. Увидев ворвавшихся в аудиторию студентов, она упала на кушетку; плечи ее судорожно вздрагивали под платьем, прозрачным, как крылышки цикады. - Эй, что здесь случилось? - спросила студентка, открывшая дверь. Никто не ответил. Все стояли молча, с подавленным видом. У стены, возле третьего мольберта, неподвижно, как изваяние, стояла другая девушка в длинном черном платье и безучастно глядела на собравшихся большими глазами. Наконец она медленно опустила густые ресницы, приблизилась к натурщице и. обхватив ее обеими руками за голову, заглянула в лицо. Та еще сильнее заплакала. - Не надо так убиваться! Вытри слезы! Она старательно поправила на девушке платье и протянула руку, чтобы помочь ей встать. Но та порывисто бросилась ей на грудь и снова судорожно зарыдала. Немного успокоившись, она медленно подняла растрепанную голову и. продолжая всхлипывать, воскликнула: - Все из-за меня!.. Ты... Как мне тяжело... - Ах! Стоит ли об этом говорить! Я ничего не принимаю близко к сердцу! Но в это время к ним подошел длинноволосый юноша и попросил ненадолго задержаться - он очень сожалеет. что произошла неприятность, и ему хотелось бы выяснить подробности, поэтому он намерен созвать собрание. Тут заговорили все вместе. Каждый старался высказать свое мнение; шум голосов напоминал треск гороха, лопающегося на раскаленной сковородке. Никто не слушал друг друга. - Хватит вам! - раздался громкий голос девушки в черном платье. - К чему устраивать собранно? Мы в нем не нуждаемся. Держа под руку плачущую натурщицу, она выбралась из толпы и торопливо направилась к двери. В аудитории поднялась еще большая суматоха. - Кто это? - Мэн-кэ, с третьего курса, - прокричал один из студентов на ухо своему товарищу среди невообразимого шума голосов. Потом все успокоилось и пошло своим чередом. Только Мэн-кэ больше не появлялась в училище. Как обычно, краснел нос Красноносого, когда он шествовал по террасе в класс или ооратно. Прошло два месяца, пока удалось подыскать другую девушку, которая за двадцать юаней в месяц согласилась дважды в неделю выполнять обязанности натурщицы. Мэн-кэ была дочерью отставного тайшоу. В молодости отец ее жил на широкую ногу; он был остроумным собеседником, умел пить вино и тратить деньги, с утра до поздней ночи он развлекался и веселился с гостями. Любители вина и поэзии, скупщики антикварных вещей, произведений каллиграфии и живописи увивались вокруг него, стараясь ублажить. Случалось, он но целым |
|
|