"Патрисия Лэй. Дилемма мисс Блам " - читать интересную книгу автораженщина. Я не какой-нибудь барон, которого ты можешь водить на веревочке.
Оставив без внимания его замечание, разгневанная Френсис продолжала: - А еще я ловлю тебя раз за разом на том, что ты шаришь взглядом по залу в поисках этой юной нахалки Виктории Блам, которую я застала у тебя в доме. Ты делаешь вид, что она ничего для тебя не значит, но я-то знаю, Нейл, это выражение твоих глаз. Она тебя очень заинтересовала! Виктория почувствовала, что лицо ее заливается краской, когда поняла, что разговор идет о ней. Что ей было делать? Обнаружить свое присутствие и подвергнуться унижению или попытаться прокрасться подальше в кусты, чтобы просто не слышать их? Конечно, последнее было предпочтительней. Виктория подалась назад и наступила на веточку, которая сломалась с громким хрустом, заставив ее застыть на месте. - Кто здесь? - громко окликнул Хардвик. Любовники несколько мгновений прислушивались. Виктория затаила дыхание и оставалась недвижимой. Сейчас она уже боялась заявить о своем присутствии: слишком неловким было положение, в котором она оказалась. Почему они не уходят? От раздражения она скрипнула зубами. Тем временем парочка возобновила спор. Теперь Виктория слушала, сгорая от любопытства, какие ужасные вещи они могут сказать о ней? Ее нянюшка всегда предупреждала что тот, кто подслушивает, слышит о себе только дурное но ей было все равно. Однако больше ее имя не упоминалось. Френсис продолжала осыпать лорда Хардвика упреками из-за его любовных похождений, пока он, в конце концов, не пришел в ярость. - Я наслушался достаточно, Френсис. Меня не будет держать под башмаком истеричка. - Лорд Хардвик заскрежетал зубами и в гневе отвернулся от нее. тебя больше видеть. - С этими словами Френсис промчалась по дорожке к дому. Все еще разъяренный лорд Хардвик с отвращением бросил через живую изгородь бокал с пуншем, который до того был у него в руках. - Ax! - вскрикнула Виктория, когда холодная жидкость попала ей на плечо и забрызгала ее красивый вечерний туалет. Услышав ее вопль, Хардвик обошел, кусты и уставился на нее, уперев руки в бока. - Какого дьявола вы здесь делаете? - Взгляните, что вы наделали, вы, варвар! Вы испортили мое новое платье, - рыдала Виктория, в отчаянии вытирая корсаж, от чего малиновое пятно расплывалось еще больше. Большое и неровное, оно было видно даже в тусклом свете луны. Лорд Хардвик подошел ближе и узнал ее. - Вы не та самая крошка, которая на днях явилась ко мне в дом? Дочь лорда Блама, я полагаю? Вы ведь мисс Виктория, не так ли? - В его голосе появился поддразнивающий оттенок. - Уж не преследуете ли вы меня, моя шалунья? - Вот уж нет! И я не ваша шалунья! Я невольно стала свидетельницей вашей ссоры и скрылась, чтобы не смущать вас. - Она продолжала тереть платье, более озабоченная тем, что скажет ее мама, чем досадой лорда Хардвика. - И вот явились вы и испортили мне платье! - Ну, пойдемте со мной и посмотрим, можно ли это поправить. Я думаю, служанке удастся смыть пятно. Они проходили мимо фонтана, и Хардвик остановил Викторию. |
|
|