"Патрисия Лэй. Дилемма мисс Блам " - читать интересную книгу автора

женщина. Я не какой-нибудь барон, которого ты можешь водить на веревочке.
Оставив без внимания его замечание, разгневанная Френсис продолжала:
- А еще я ловлю тебя раз за разом на том, что ты шаришь взглядом по
залу в поисках этой юной нахалки Виктории Блам, которую я застала у тебя в
доме. Ты делаешь вид, что она ничего для тебя не значит, но я-то знаю, Нейл,
это выражение твоих глаз. Она тебя очень заинтересовала!
Виктория почувствовала, что лицо ее заливается краской, когда поняла,
что разговор идет о ней. Что ей было делать? Обнаружить свое присутствие и
подвергнуться унижению или попытаться прокрасться подальше в кусты, чтобы
просто не слышать их? Конечно, последнее было предпочтительней. Виктория
подалась назад и наступила на веточку, которая сломалась с громким хрустом,
заставив ее застыть на месте.
- Кто здесь? - громко окликнул Хардвик. Любовники несколько мгновений
прислушивались. Виктория затаила дыхание и оставалась недвижимой. Сейчас она
уже боялась заявить о своем присутствии: слишком неловким было положение, в
котором она оказалась. Почему они не уходят? От раздражения она скрипнула
зубами.
Тем временем парочка возобновила спор. Теперь Виктория слушала, сгорая
от любопытства, какие ужасные вещи они могут сказать о ней? Ее нянюшка
всегда предупреждала что тот, кто подслушивает, слышит о себе только дурное
но ей было все равно. Однако больше ее имя не упоминалось. Френсис
продолжала осыпать лорда Хардвика упреками из-за его любовных похождений,
пока он, в конце концов, не пришел в ярость.
- Я наслушался достаточно, Френсис. Меня не будет держать под башмаком
истеричка. - Лорд Хардвик заскрежетал зубами и в гневе отвернулся от нее.
- Тогда между нами все кончено, Нейл! Ты мне опротивел, и я не желаю
тебя больше видеть. - С этими словами Френсис промчалась по дорожке к дому.
Все еще разъяренный лорд Хардвик с отвращением бросил через живую
изгородь бокал с пуншем, который до того был у него в руках.
- Ax! - вскрикнула Виктория, когда холодная жидкость попала ей на плечо
и забрызгала ее красивый вечерний туалет.
Услышав ее вопль, Хардвик обошел, кусты и уставился на нее, уперев руки
в бока.
- Какого дьявола вы здесь делаете?
- Взгляните, что вы наделали, вы, варвар! Вы испортили мое новое
платье, - рыдала Виктория, в отчаянии вытирая корсаж, от чего малиновое
пятно расплывалось еще больше. Большое и неровное, оно было видно даже в
тусклом свете луны.
Лорд Хардвик подошел ближе и узнал ее.
- Вы не та самая крошка, которая на днях явилась ко мне в дом? Дочь
лорда Блама, я полагаю? Вы ведь мисс Виктория, не так ли? - В его голосе
появился поддразнивающий оттенок. - Уж не преследуете ли вы меня, моя
шалунья?
- Вот уж нет! И я не ваша шалунья! Я невольно стала свидетельницей
вашей ссоры и скрылась, чтобы не смущать вас. - Она продолжала тереть
платье, более озабоченная тем, что скажет ее мама, чем досадой лорда
Хардвика. - И вот явились вы и испортили мне платье!
- Ну, пойдемте со мной и посмотрим, можно ли это поправить. Я думаю,
служанке удастся смыть пятно.
Они проходили мимо фонтана, и Хардвик остановил Викторию.