"Клайв Стейплз Льюис. Кружной путь, или Блуждания паломника" - читать интересную книгу авторападают в грязь, где их легко затоптать. Не старайся удержать их, не ходи
туда, где они тебе являлись, ибо ты заплатишь, как платит каждый, связавший здешние места с тем, что не здесь. Разве управители не говорили тебе о грехе идолопоклонства и о том, как, согласно их старым летописям, манна обращалась в мусор, когда ее пытались хранить? Не поддавайся ни жадности, ни страсти, иначе ты сам раздавишь свою мечту. Но если ты в ней усомнишься, помни, что ты испытал, и чему научился. Если ты подумаешь, что это - просто чувство, и захочешь его рассмотреть, ты найдешь лишь биение сердца, ком в горле, неясный образ. Этого ли ты хочешь? Нет, не этого; любые чувства, самые изощренные, разочаруют тебя не меньше, чем грубая похоть. Итак, примем: то, к чему ты стремишься, не внутри тебя, и не ты сам. Тогда не так уж важно, можешь ли ты этого достигнуть. "Быть" - великое благо, и только подумай "он есть", как ты забудешь печаль. Больше того, все, чего бы ты достиг, окажется настолько хуже, что исполнение мечты разочарует тебя. Желать лучше, чем иметь. Красота этого мира - лишь видимость, хотя и не мнимость. Но один из моих сыновей сказал, что поэтому мир еще прекраснее. Глава 10. Дети мистера Мудра В тот день Джон беседовал со многими обитателями дома, и когда он удалился в келью, голоса их звучали в его ушах, лица мелькали перед глазами. Ночью он услышал тихий свист и приподнял голову. По ту сторону окна, в лунном свете, кто-то стоял. "Поиграй с нами", - сказал чей-то голос, и снизу, из мрака, послышался тихий смех. - При свете луны? - спросил человек и протянул к нему руки. - Прыгай! Джон быстро оделся и, к своему удивлению, легко спрыгнул на землю. Через минуту-другую он уже скакал по лужайке с детьми мистера Мудра. Они добежали до леса и, когда Джон, запыхавшись, упал у тернового куста, послышалось звяканье посуды и хлопанье пробок. - Отец держит нас на диете, - объяснил тот, кто привел его. Приходится добирать по ночам. - Шампанское от лорда Блазна, - сказал один. - Окорок от Мамаши, - сказал другой. - Гашиш с Юга! - крикнул третий. - Из Теми или из Топи. - А это вино, - робко прибавила одна из дочерей, - прислала Матушка. - На что оно нам? - сказал ее брат. - Ешь же ты икру от своих черномагов! - сказала девушка. - И вообще, я его люблю. Я без него болею. - А ты хлебни виски, - сказал еще кто-то. - Карлики гонят. - Не знаю, зачем вы все это едите и пьете, - вступил в беседу еще один из сыновей. - Простая здоровая пища из Шумигама, вот что нам нужно! - Это тебе нужно, Герберт, - сказал новый голос. - Другим она вредна. Кусочек баранины с мятным соусом - вот это я понимаю! - Знаем, знаем твои вкусы, Бенедикт! - закричали все. - Схожу-ка я к старому Люту, - сказал тот, кто советовал сестре хлебнуть виски. - Ну, нет, Фридрих, лучше в Черномагию! - сказал другой. |
|
|