"Клайв Стейплз Льюис. Покоритель зари, или Плавание на край света ("Хроники Нарнии" #5)" - читать интересную книгу автора - Да здравствует король! - и солдаты, сообразившие только, что им дадут
вина, громко подхватили этот клич. Потом Каспиан приказал своим людям оставаться во дворе, а сам с Берном, Дринианом и четырьмя солдатами вошел в зал. За столом, в дальнем конце зала, окруженный секретарями, сидел губернатор Гумп. Вид у него был сердитый, волосы - некогда рыжие - почти совсем поседели. Он поглядел на вошедших и тут же снова уткнулся в бумаги, машинально проговорив: - С девяти до десяти утра каждую вторую субботу. Каспиан кивнул Берну и отошел в сторону. Берн и Дриниан подошли к столу, подхватили его с двух сторон, подняли и отшвырнули в угол. Стол опрокинулся и настоящий водопад бумаг, писем, папок, чернильниц, ручек и печатей обрушился с него на пол. Потом - не грубо, но крепко, словно железными клещами, - они схватили самого Гумпа и поставили его футах в четырех от кресла, а в кресло тут же сел Каспиан, положив себе на колени обнаженную шпагу. [Image014] - Милорд, - сказал он, пристально глядя на Гумпа. - Вы встретили нас не совсем так, как мы ожидали. Мы - король Нарнии. - Мне об этом не писали, - сказал губернатор. - В протоколах тоже ничего нет. Никто ничего не говорил. Что ж это такое? Готов рассмотреть - Мы решили проверить, как вы, милорд, справляетесь со своими обязанностями, - продолжал Каспиан. - Особенно нас беспокоят две вещи. Во-первых, сто пятьдесят лет мы не получаем от вас дани... - Этот вопрос мы поставим в Совете в следующем месяце, - сказал Гумп. - Если предложение будет принято, мы создадим специальную комиссию, которая подготовит доклад о финансовом положении к первому заседанию будущего года... - В нашем законе, - перебил Каспиан, - написано ясно: если дани не платят, весь накопившийся долг обязан выплатить сам губернатор. Гумп явно оживился. - Об этом не может быть и речи! - воскликнул он.-Это экономически невозможно... э-э-э... Ваше величество, по-видимому, изволит шутить. Говоря так, он думал и гадал, как бы избавиться от непрошенных гостей. Знай он, что у Каспиана всего-навсего одна корабельная команда, он бы, конечно, наобещал чего-нибудь, надеясь ночью окружить гостей и расправиться с ними. Но он своими глазами видел, как корабль, идущий по проливу, подавал сигналы кому-то еще. Он не знал, что корабль этот - королевский: был штиль, и королевский флаг с золотым львом не развевался по ветру. Словом, он вообразил, что Каспиан привел целый флот. Ему и в голову не приходило, что можно войти в Узкую Гавань с тремя десятками солдат - сам бы он в жизни такого не сделал. - И второе, - продолжал Каспиан. - Я хочу знать, почему, вопреки древним обычаям и законам наших владений, вы допускаете позорную торговлю рабами. |
|
|