"Джонатан Летем. Бастион одиночества" - читать интересную книгу автора

Роберт положил ладони на руль рядом с руками Дилана и потянул велосипед
на себя.
- Катайся здесь, по нашему кварталу.
- Проеду по кругу, всего разок.
- Нет, тут, перед моим домом.
- Ты что, думаешь, я не верну его? Брось, старик. Прокачусь кружок, и
тут же назад.
Роберт говорил монотонно и с мольбой - это не укладывалось в голове
Дилана, потому и отвечать было нечего. Глаза Роберта светились жестокостью,
а на лице лежала тень скуки.
- Всего один кружок.
У него были слишком длинные ноги, поэтому, когда он взгромоздился на
сиденье, уперев колени в руль, то напомнил Дилану клоуна на трехколесном
велосипедике. Роберт тут же поднялся, встав на педали, и расставил локти в
стороны. Велосипед покачнулся и покатил в сторону Невинс.
Когда Дилан произносил слово "квартал", он не имел в виду Берген-стрит.
Сколько времени потребуется Роберту на объезд всего района? А если он
надумает сделать еще один кружок?
Мимо проехал автобус, и похожая на человеческий язык задвижка на
решетчатой калитке перед домом Дилана с лязгом подпрыгнула. В конце
Дин-стрит, рядом с Невинс, деревьев не было, но в сточную канаву откуда-то
набились бурые листья. Пластмассовые ящики из-под молока перед магазином
никто не собирался отправлять назад на "Мэй-Крик Фарм, Инкорпорейтед", хотя
это грозило тюрьмой или штрафом. Довольно глупо, если хорошенько подумать.
Дилан торчал у калитки в ожидании Роберта, а вокруг, словно огромный
воздушный шар, разрасталась дневная суета. Старик Рамирез больше не смотрел
в его сторону - не на что тут было смотреть. Дилану казалось, он стоит
голый, завернутый лишь в медленные минуты, безразлично сменявшие одна другую
на часах башни Вильямсбургского банка. Этот день походил на неотвеченный
телефонный звонок, бессмысленный сигнал, никем не услышанный.
Невинс-стрит будто превратилась в глубокое ущелье, в котором, как
мультяшный койот, бесследно исчез Роберт Вулфолк - в безмолвии, окруженный
клубами пыли. Когда к Дилану подошел Лонни с мячом в руках и спросил: "Что
ты тут делаешь?" - он ответил: "Ничего". Ему казалось, что у него никогда не
было велосипеда.

Авраам убил на поиски велосипеда целый день. Он ходил по Уикофф, Берген
и Невинс, неотступно преследуемый мыслью, что Рейчел разыскала бы пропажу за
полчаса. Она знала Бруклин так, как Авраам никогда не смог бы его изучить.
Он шел по окраине Уикофф-Гарденс, не заступая в жилую зону - лабиринт
дорожек, живых изгородей и низеньких оград, - раздумывая, откуда начать
поиски. Разрисованные стены домов из белого кирпича отбрасывали на дорогу
мрачную тень. Казалось, эти здания уже на стадии проектировки были как
развалины. Авраам заглянул в клуб пуэрториканцев на Бондстрит - небольшой
ангар, заполненный картежниками. И тут же вышел, успев заметить стол для
пула, увешанные синими коврами стены и резкий запах пробки, пропитанной
кислым вином. Никто за весь день даже не пытался с ним заговорить.
Вечером наконец-то судьба улыбнулась ему. Какая-то женщина с младенцем
на руках вышла на крыльцо, явно злясь на Авраама за то, что он тут
болтается. Его семью - трех глупых белых - в Бруклине, по-видимому, знали