"Готхольд-Эфраим Лессинг. Материалы к "Фаусту"" - читать интересную книгу автора

совратить. Третий чорт берется за сутки сделать его достоянием ада.
- Сейчас, - говорит один чорт, - он Сидит еще при свете ночной лампады
и исследует глубины истины. Слишком сильная жажда знаний - недостаток, а из
недостатка, если человек слишком уж упорствует, могут проистечь всевозможные
пороки.
Сообразно с этим чорт, собирающийся совратить Фауста, и намечает свой
план.

Фауст (первое действие)
(Действие продолжается от полуночи до полуночи)

Фауст со своими книгами у лампы. Борется с различными сомнениями из
области схоластической премудрости. Он вспоминает, что один ученый призывал
чорта именем Аристотелевой энтелехии. И он также много раз делал подобную
попытку, но безуспешно. Он пробует это еще раз, именно теперь для этого
надлежащее время, и он произносит заклинание.

3. ТРЕТЬЕ ЯВЛЕНИЕ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ

Фауст и семеро духов.

Фауст. Это вы? Вы, быстрейшие духи ада?
Все духи. Мы!
Фауст. Все семеро одинаково быстрые?
Все духи. Нет.
Фауст. А который из вас самый быстрый?
Все духи. Я!
Фауст. Просто чудо, что между семью чертями только шестеро лжецов, Я
должен с вами ближе познакомиться.
Первый дух. Ты и познакомишься! Когда-нибудь!
Фауст. Когда-нибудь! Что ты под этим подразумеваешь? Разве и черти
призывают к покаянию?
Первый дух. Конечно, закоснелых... Но не задерживай нас!
Фауст. Как тебя зовут? И насколько ты быстрый?
Первый дух. Ты мог бы скорее испытать меня на деле, чем получить ответ.
Фауст. Пожалуй. Посмотри, что я делаю?
Первый дух. Ты быстро касаешься пальцем пламени свечи.
Фауст. И не обжигаюсь. Так отправляйся и ты и семь раз столь же быстро
пронесись сквозь адское пламя и не обожгись! Ты онемел? Ты остаешься? Так,
значит, и черти тоже хвастуны? Ну, ну! Даже самым маленьким пороком - и тем
вы не брезгаете. А ты, второй, как звать тебя?
Второй дух. Хил, а это на вашем скучном языке значит: стрела чумы.
Фауст. Насколько же ты быстр?
Второй дух. Уж не думаешь ли ты, что я не по праву ношу свое имя? Я
быстрый, как стрелы чумы.
Фауст. Ну, так уходи и служи врачу! Для меня ты слишком медлителен. -
Ты, третий, тебя как звать?
Третий дух. Меня зовут Дилла, меня несут крылья ветра.
Фауст. А ты, четвертый?
Четвертый дух. Мое имя Ютта, я летаю на солнечных лучах.