"Стивен Лезер. Танго Один " - читать интересную книгу автораувидеть почтальона, но оказался лицом к лицу с мужчиной лет тридцати в
темно-голубой спортивной куртке и серых слаксах. - Джеми Фуллертон? - спросил мужчина. Его лицо походило на бесчувственную маску. - Да, - нерешительно ответил Фуллертон. - Планы изменились, - сообщил незнакомец. - Кто вы? - Человек, которого послали передать вам новый план, - невозмутимо ответил незнакомец. В руках он сжимал ключи от машины. Его ботинки сверкали, как и те, которые Фуллертон держал в глубине шкафа. Ботинки полицейского. - Послушайте, к восьми тридцати мне надо быть в Хендоне, - сказал Фуллертон. - В полицейском колледже. - Я знаю, что такое Хендон, сэр, - бесстрастно парировал гость. - Вместо этого вам придется проехать со мной. - У вас есть письмо или что-то в этом роде? - Нет, - холодно бросил человек, - письма нет. Фуллертон уставился на мужчину, тот ответил безразличным взглядом. Сложив руки на груди, он терпеливо ждал. По всему было видно: больше он объясняться не намерен. - Хорошо, - произнес Фуллертон. - Тогда позвольте хотя бы одеться. Он почти закрыл двери, когда незнакомец произнес: - Форма не обязательна, сэр. - Простите? - Я о форме. Она не обязательна. Фуллертон нахмурился: Мужчина в куртке наклонился, словно хотел сообщить какой-то секрет. - Честно говоря, сэр, - сказал он, - мне плевать. Фуллертон захлопнул дверь, но остался стоять в коридоре, пытаясь осмыслить происходящее. Три месяца назад он написал заявление с просьбой принять его на службу в столичную полицию. Ему ответили, что надлежит явиться в Хендон такого-то числа. Неожиданное изменение планов являлось плохой новостью. * * * Клифф Уоррен по прозвищу Банни налил в хлопья молока, положил две полные ложки жженого сахара и поставил тарелку на стол, примостившийся в углу кухни. Потом натянул халат, сел за стол и, прислонив книгу к стене, начал читать, заедая это дело хлопьями. На обложке значилось: "Реформирование общественных служб". Содержание книги было таким же сухим, как и овсянка из пакета, но ее необходимо было прочитать. Уоррен уже изучил книгу об Открытом университете, а у телевизора валялась груда видеокассет, которые ему тоже пришлось просмотреть. Три резких нетерпеливых звонка нарушили тишину. Уоррен отложил ложку и медленно вышел в коридор. Перед тем как открыть дверь, набросил цепочку. Та часть Харлсдена, где он жил, служила пристанищем ворам и наркоманам. Хотя вряд ли они стали бы звонить в дверь - просто высадили бы ее, оглушили хозяина и забрали все более-менее ценное. Его соседку сверху, вдову лет семидесяти, за последние два года избивали шесть раз. |
|
|