"Стивен Лезер. Танго Один " - читать интересную книгу автора

Фуллертон нахмурился. Двери лифта закрылись за его спиной. Он поправил
манжеты белой рубашки, повел плечами в пиджаке от Ланвина из темно-голубого
шелка с шерстью. Фуллертон решил: раз форма не обязательна, он вполне может
отправиться в бой в стильном прикиде. К тому же это был еще один способ
досадить шоферу: костюм стоит больше, чем этот засранец за месяц
зарабатывает.
Джеми глубоко вздохнул и направился к стеклянным дверям. И только он
поднял правую руку, чтобы толкнуть ближайшую, как она сама распахнулась,
едва не зацепив его.
Фуллертон вздрогнул, даже отступил назад, но быстро пришел в себя,
увидев на человеке, стоявшем в дверном проеме, форму и фуражку старшего
офицера столичной полиции.
- Не хотел пугать вас, Фуллертон, - сказал мужчина.
- Я не испугался, сэр, - ответил Фуллертон, признавая в человеке
частого гостя телевидения - помощника комиссара Питера Лэтэма.
На открытом лице британского полицейского читались ум (что
подтверждалось университетским образованием) и быстрота реакций. Это был
единственный офицер, которому удалось оградить свою личную жизнь от
назойливых посягательств "Ночных новостей". Лэтэм как нельзя лучше подходил
для работы в столичной полиции. Имея такого помощника, комиссар мог сидеть в
кабинете на восьмом этаже Нового Скотленд-Ярда, попивать чай "Эрл Грей" из
изящной фарфоровой чашки и планировать свою отставку через пару лет.
- Сюда, - пригласил Лэтэм, отпустив дверь.
Фуллертон придержал ее и последовал за помощником комиссара по коридору
через холл с белыми скучными стенами до фанерной двери.
Лэтэм толкнул дверь. За ней размещался офис размером с корт для игры в
бадминтон. Одну стену полностью занимало окно. На остальных, так же как и в
коридоре, отсутствовали украшения. Исключение составляли большие часы с
огромными римскими цифрами и красной секундной стрелкой. Там, где раньше
висели картины, остались светлые прямоугольники и следы от шурупов, на
которых они держались. Единственной мебелью в офисе были дешевый сосновый
стол и два пластиковых стула.
Лэтэм сел на один из стульев, спиной к окну. Штор не было, и сквозь
стекло Фуллертон видел сотни клерков, которые, как муравьи, суетились в
башне напротив.
Лэтэм снял фуражку и осторожно положил ее на стол перед собой. Волосы
его выглядели неестественно черными, однако седина на висках
свидетельствовала о том, что они не крашеные. Он жестом пригласил Фуллертона
сесть. Тот сел, поправив брюки.
- Вы знаете, кто я? - спросил Лэтэм.
Фуллертон кивнул.
- Тогда нет необходимости представляться, - ответил старший офицер
полиции, стуча пальцами правой руки по столу.
Фуллертон заметил, что ногти у него аккуратно подстрижены, кожица
вокруг них обработана.
- Расскажите, почему вы хотите поступить в столичную полицию.
Фуллертон почувствовал раздражение. Подав прошение о приеме в СП, он
выдержал двадцать часов собеседований, тысячи психологических тестов и
испытаний. Его сотни раз спрашивали о причинах желания служить в полиции, и
Джеми сомневался, что Лэтэму неизвестно об этом. Тогда зачем задавать