"Эдмон Лепеллетье. Прачка-герцогиня ("Тайна Наполеона" #4) " - читать интересную книгу автора

Обстоятельства благоприятствовали этим ядовитым бестиям.
Екатерина Лефевр в парадном туалете, с искусной прической, вздымавшейся
на голове в виде громоздкого сооружения, на вершине которого развевался
громадный ток из белых страусовых перьев, в придворном платье с длинным
шлейфом и в крайне стеснявшей ее мантии из светло-голубого бархата с
золотыми пчелками и с герцогскими коронами, вышитыми по углам, появилась на
пороге салона сияющая и в то же время смущенная.
Утром она вместе с Деспрео упражнялась в церемониале представления в
качестве герцогини, место которой было подле императрицы наравне с
королевами и, желая не ударить в грязь лицом, мысленно повторяла свою роль.
Толстый, величественный, краснолицый дворецкий, который уже много раз
прежде впускал ее в Тюильри, поспешил провозгласить как можно громче:
- Ее высокопревосходительство супруга маршала Лефевра!
Екатерина повернулась к нему в пол-оборота и пробормотала:
- Ах прохвост! Он не знает своей роли.
Тем временем императрица, сойдя с трона, пошла навстречу Екатерине.
Всегда очень любезная, Жозефина такими словами приветствовала жену
победителя северной крепости:
- Как поживаете, герцогиня Данцигская?
- Что мне делается? Я крепка, как Новый мост! - без стеснения ответила
Екатерина. - Ну а вы, ваше величество, надеюсь, тоже здоровы? - Затем,
повернувшись к невозмутимому дворецкому, она сказала ему с жестом полного
удовлетворения: - Что, съел, мошенник?
Герцогиня при подавленных смешках и многозначительных перемигиваниях
заняла место в кругу дам.
Хотя императрица и старалась смягчить всеобщую недоброжелательность,
обращаясь к новой герцогине с милостивыми словами, но Екатерина заметила,
что над нею смеются Она стиснула зубы, чтобы не наброситься на этих нахалок
и не заткнуть им глотки.
- Что нужно от меня этим фуриям? - пробормотала она. - Ах, если бы
император был здесь, вот-то отвела я бы душеньку, отчихвостив их как
следует!
В то время как среди дам поднялся оживленный разговор, темой для
которого была Екатерина, взбешенная, что не может ничего ответить им, к ней
подошел какой-то выбритый субъект с худощавым, хитрым лицом, на которого
большинство придворных смотрело с особым вниманием, казавшимся одновременно
полным как презрения, так и страха.
- Вы не узнаете меня, герцогиня? - спросил он, кланяясь Екатерине с
притворной вежливостью.
- Нет, никак не могу узнать, - ответила Екатерина, - а между тем я
готова поклясться, что когда-то прежде мы с вами встречались.
- О, да! Мы старые знакомые. Но встречались мы с вами в те давно
прошедшие времена, когда вы... еще не были облечены тем высоким саном, с
которым я имею честь поздравить вас ныне!
- То есть вы хотите сказать - когда я была прачкой? О, не стесняйтесь,
пожалуйста, я нисколько не стыжусь прошлого. Да и Лефевр тоже. Я до сих пор
храню в шкафу свой скромный костюм работницы, а Лефевр сохраняет мундир
сержанта гвардии!
- Ну так вот, герцогиня, - продолжал этот человек с вкрадчивой речью и
мягкими манерами, в которых что-то напоминало отчасти священника и весьма -