"Элмор Леонард. Огонь в норе ("Рэйлен Гивенс")" - читать интересную книгу автора Рэйлен покачал головой:
- Оказалось ошибкой. - Об ошибках поговорим?.. Я сказала Боуману, что хочу развода. А он: "Подашь - тебя больше никто не увидит". Сказал, исчезнешь с лица земли. - Я слышал, он бил тебя. - Последний раз... у меня до сих пор шишка - упала и ушибла голову о плиту. Хочешь пощупать? - Она потрогала голову, пощупала под спутанными волосами, и лицо ее вдруг изменилось. Она сказала: - Ой, господи, не смотри на меня. - И стала стаскивать футболку; подол платья задрался, приоткрыв ноги, торопливо шагавшие прочь. - Закрой глаза, не хочу, чтобы ты меня такой видел. Но, прежде чем войти в спальню, обернулась. - Рэйлен, в ту минуту, когда ты вошел, я поняла, что все будет хорошо. Дверь спальни закрылась, и он хотел постучаться, пока она не навоображала себе лишнего. Объяснить ей, что он федеральный полицейский и зачем он здесь. Но потом спросил себя: а в самом деле, зачем? Арт сказал, что она не хочет защиты. Он все равно бы ее предложил. Нет, он здесь, чтобы получить ниточку на Бойда. Поцелуй на минуту сбил его с курса. Рэйлен подошел к столу, за которым, по рассказам, сидел Боуман. Он посмотрел на груду тарелок в раковине. Ава запустила хозяйство, запустила себя, не зная, что с ней будет. Но вот собралась, устыдилась своего вида и, кажется, ожидает, что он ее выручит в этой истории. Если так, то чего от него ждут? Для начала надо перестать целоваться. Не прошло и минуты, как наружная дверь распахнулась с грохотом и вошел парень с аллигаторовыми зубами. часть ее выглядывает из расстегнутой рубашки. Он постоял, глядя на Рэйлена, и сказал: - А ты кто такой, похоронное бюро, что ли? Рэйлен взял с дивана шляпу и надел так, как носил на работе. Он сказал: - Да, похоронами могу заинтересоваться. Дай посмотреть, что у тебя на груди. - Он хотел, чтобы скинхед распахнул рубашку. Тот раздвинул ее и показал Рэйлену наколку ХАЙЛЬ ГИТЛЕР; пистолета за поясом не было. Рэйлен решил не цепляться к Гитлеру и сказал: - Ты эти бусы купил или браконьерствуешь - сам убил и вытащил зубы? Скинхед прищурился на него, но сказать хотелось, и он ответил: - Подстрелил и съел его хвост. Теперь прищурился Рэйлен, показывая, что думает. - Выходит, ты из Флориды, откуда-нибудь с озера Окичоби. На это скин ответил: - Из Белл-Глейда. - Да ну? - Рэйлен полез во внутренний карман за удостоверением. - Одного парня из Белл-Глейда я отправил в Старк, его звали Дейл Кроу-младший. - Он открыл корочку и показал свою звезду. - Я Рэйлен Гивенс, заместитель начальника федеральной полиции. - И, закрыв корочку: - Не откажи сообщить, кто ты. Скинхед смотрел так, как будто хотел отказаться и раздумывал, стоит или нет. Рэйлен сказал: - Ты же знаешь свое имя? - Дьюи Кроу, - сказал скинхед с некоторым вызовом. - Дейл Кроу - мой |
|
|