"Элмор Леонард. Небеса подождут ("Карл Уэбстер" #1)" - читать интересную книгу автора

откинутым задним бортом, и рядом стоит человек.
- Ты разглядел его с такого расстояние? - переспросил маршал, который
вел допрос.
- Раз он говорит, значит, разглядел, - ответил за сына Вирджил.
Карлос выждал, пока маршалы оглядят его с ног до головы, и продолжил:
- Ковбой поскакал дальше, я крикнул, чтобы он подождал. Он натянул
поводья и оглянулся. Я объяснил, что перестану за ним гнаться, если он
вернет моих коров, и предупредил: "Только попробуй двинуться дальше -
пристрелю!"
- Неужели ты с ним так себя вел? - удивился маршал, который до этого
задавал вопросы. - Сколько тебе лет?
- Скоро шестнадцать, - гордо ответил Карлос. - Мой отец в таком же
возрасте записался в морскую пехоту.
Тут впервые подал голос второй, молчаливый маршал.
- Значит, - сказал он, - Уолли Таруотер решил ускакать от тебя.
- Да, сэр. Я понял, что возвращать коров он не намерен - он был уже
почти рядом с фургоном, - и застрелил его... Я хотел только ранить ворюгу в
руку или ногу, - продолжал Карлос упавшим голосом, - целил в полу его
желтого макинтоша... Надо было спешиться, а не стрелять с седла. Конечно, я
не собирался убивать его. Второй тип запрыгнул в грузовик. Ему было
наплевать на то, что его напарник валяется на земле. Он так рванул с места,
что платформа отцепилась. Коров на ней не было. Тогда я выстрелил по капоту,
чтобы остановить грузовик, тот тип выскочил и побежал к роще.
- Значит, ты стрелял... с двухсот ярдов? - удивился словоохотливый
маршал, разглядывая винчестер, прислоненный к стволу пеканового дерева. - На
твоем ружье нет оптического прицела?
- Неувязочка у вас с расстоянием, - вмешался Вирджил. - Отойдите
подальше, поймайте живую змею и держите ее за хвост. Мой мальчик отстрелит
ей голову.
- Верю, - кивнул молчаливый маршал.
Он достал из жилетного кармана визитную карточку и, зажав ее между
пальцами, протянул Вирджилу.
- Мистер Уэбстер, - сказал он, - интересно, кем станет ваш сын через
пять-шесть лет.
Вирджил повертел карточку в руке, передал ее Карлосу и на секунду
встретился с сыном взглядом.
- Если хотите, спросите его сами. - Вирджил наблюдал за сыном. Карлос
водил пальцем по выгравированной на карточке золотой звезде. На карточке
значилось: "Р.А. (Боб) Макмахон". - Я предложил ему выбор: если он хочет
посмотреть мир, пусть записывается в морскую пехоту. А если хочет остаться
дома, придется ему выращивать орехи пекан. - Карлос зачарованно водил
пальцем по выпуклой золотой звезде. - Один раз он обмолвился о том, что
после школы станет нефтяником.
- Правда?
Вирджил и оба служителя закона несколько секунд ждали ответа. Наконец
Карлос оторвался от карточки и поднял глаза на отца.
- Извините... вы - мне?
Позже Вирджил сидел в гостиной, читал газету. Он услышал, как Карлос
спускается сверху, и сказал:
- На той неделе на ипподроме выступает Уилл Роджерс. Крутит лассо и