"Элмор Леонард. Небеса подождут ("Карл Уэбстер" #1)" - читать интересную книгу автораоткинутым задним бортом, и рядом стоит человек.
- Ты разглядел его с такого расстояние? - переспросил маршал, который вел допрос. - Раз он говорит, значит, разглядел, - ответил за сына Вирджил. Карлос выждал, пока маршалы оглядят его с ног до головы, и продолжил: - Ковбой поскакал дальше, я крикнул, чтобы он подождал. Он натянул поводья и оглянулся. Я объяснил, что перестану за ним гнаться, если он вернет моих коров, и предупредил: "Только попробуй двинуться дальше - пристрелю!" - Неужели ты с ним так себя вел? - удивился маршал, который до этого задавал вопросы. - Сколько тебе лет? - Скоро шестнадцать, - гордо ответил Карлос. - Мой отец в таком же возрасте записался в морскую пехоту. Тут впервые подал голос второй, молчаливый маршал. - Значит, - сказал он, - Уолли Таруотер решил ускакать от тебя. - Да, сэр. Я понял, что возвращать коров он не намерен - он был уже почти рядом с фургоном, - и застрелил его... Я хотел только ранить ворюгу в руку или ногу, - продолжал Карлос упавшим голосом, - целил в полу его желтого макинтоша... Надо было спешиться, а не стрелять с седла. Конечно, я не собирался убивать его. Второй тип запрыгнул в грузовик. Ему было наплевать на то, что его напарник валяется на земле. Он так рванул с места, что платформа отцепилась. Коров на ней не было. Тогда я выстрелил по капоту, чтобы остановить грузовик, тот тип выскочил и побежал к роще. - Значит, ты стрелял... с двухсот ярдов? - удивился словоохотливый маршал, разглядывая винчестер, прислоненный к стволу пеканового дерева. - На - Неувязочка у вас с расстоянием, - вмешался Вирджил. - Отойдите подальше, поймайте живую змею и держите ее за хвост. Мой мальчик отстрелит ей голову. - Верю, - кивнул молчаливый маршал. Он достал из жилетного кармана визитную карточку и, зажав ее между пальцами, протянул Вирджилу. - Мистер Уэбстер, - сказал он, - интересно, кем станет ваш сын через пять-шесть лет. Вирджил повертел карточку в руке, передал ее Карлосу и на секунду встретился с сыном взглядом. - Если хотите, спросите его сами. - Вирджил наблюдал за сыном. Карлос водил пальцем по выгравированной на карточке золотой звезде. На карточке значилось: "Р.А. (Боб) Макмахон". - Я предложил ему выбор: если он хочет посмотреть мир, пусть записывается в морскую пехоту. А если хочет остаться дома, придется ему выращивать орехи пекан. - Карлос зачарованно водил пальцем по выпуклой золотой звезде. - Один раз он обмолвился о том, что после школы станет нефтяником. - Правда? Вирджил и оба служителя закона несколько секунд ждали ответа. Наконец Карлос оторвался от карточки и поднял глаза на отца. - Извините... вы - мне? Позже Вирджил сидел в гостиной, читал газету. Он услышал, как Карлос спускается сверху, и сказал: - На той неделе на ипподроме выступает Уилл Роджерс. Крутит лассо и |
|
|