"Линда Ленхофф. Жизнь a' la mode " - читать интересную книгу автора моя вечная благодарность и горы лаванды в знак
признательности. Спасибо моему редактору Джону Сконьямильо - за то, что понял эту книгу как свою и задал множество трудных вопросов. Горячие благодарности и приветствия всем редакторам в издательстве Алан Р. Лисе, особенно Рику Мамма и Анджелине Лоредо, благодаря которым мне так приятно вспоминать это издательство. И, наконец, спасибо Майклу и Кейси Эверитт за ежедневную поддержку, любовь и поп-корн. И за то, что они моя семья. Глава 1 А Я ЛЮБЛЮ НЕДОТЕПУ Когда долго идет дождь, как сейчас, например, я порой замечаю, что брожу по своей квартире по неким воображаемым линиям, пока не уткнусь лицом в стену. Тогда я поворачиваюсь и прокладываю новый маршрут: он приводит меня к окну, где я стою и слушаю, как по стеклу стучат капли, словно кто-то раздраженно барабанит пальцами по столу. Я рассматриваю улицу за окном, надеясь увидеть что-нибудь необычное, но тщетно - все по-прежнему, даже красно-лиловые флажки на карнизе ресторанчика напротив свисают все так же, мокро и печально. Дождевые капли собираются в ручейки на стекле, а те стекают на подоконник, оставляя грязные, темные следы. Будто пяти дней грязь. Физические упражнения на сегодня окончены. Зарядка представляла собой путешествие по лестнице вниз, за почтой. Нет, я в самом деле старалась ровно и глубоко дышать, высоко поднимая колени, пока взбиралась обратно на четыре пролета вверх. Стопку почты добрых шести дюймов высотой можно читать несколько часов, если просьбы о пожертвованиях окажутся достаточно пространными. К тому же уйдет время и на то, чтобы решить, каким образом использовать кучу ненужной бумаги. Есть чем заняться субботним утром. Я уже давно пытаюсь сшить новые шторы, белые с синим. Хотя, конечно, слово "новые" здесь не совсем подходит, поскольку старых штор у меня нет. Есть только белые занавесочки, не слишком веселенькие, однако. Я прибегла к помощи допотопного маминого "Зингера", и все получилось бы здорово, будь у меня хоть малейшее представление о процессе шитья. Звонит телефон. Я мысленно считаю до пяти, чтобы не показаться слишком нетерпеливой, и лишь после этого хватаю трубку. - Доброе утро, Холли, дорогая. Ты занята? - Это моя матушка. - Привет, мам, нет, - произношу я как мантру и тяну ткань из-под иглы машинки. В паре мест случайные складки оказались пристрочены друг к другу замысловатым образом. - Отлично, я звоню, чтобы пригласить тебя пообедать со мной и твоей сестрой, - говорит она, и в промежутках между словами мне слышится шуршание пилочки для ногтей. - Я угощаю, - добавила мама, словно размахивая шоколадным батончиком над головой. |
|
|