"Станислав Лем. Путешествие профессора Тарантоги. (Постановка в шести частях)" - читать интересную книгу автора

так плохо...
Х ы б е к (машине). Ну, тогда прошу сто злотых. (Машина позванивает. К
профессору.) Так вы поверили в сказки, что рассказывал этот странный тип?
Я нет... Ого, есть! Пожалуйста! (Показывает стозлотовый билет, вынутый из
машины.)
Т а р а н т о г а. Но...
Х ы б е к (быстро машине). Прошу бриллиант, но большой! Большой! Или
нет, пять бриллиантов! (Машина скрежещет.)
Т а р а н т о г а. Довольно! Никаких бриллиантов и денег!
Х ы б е к. Ну вот, уже были готовы и исчезли. Профессор, не мешайте,
это нехорошо! (Машине.) Кучу золота!
Т а р а н т о г а. Никакого золота, ясно? Пан Хыбек, мое терпение тоже
небезгранично. Не смейте превращать мой кабинет в склад денег и фальшивых
банкнот! (Машина останавливается.)
Х ы б е к. Почему фальшивых? Это первоклассная сотенная, посмотрите!
Т а р а н т о г а. Фальшивая, потому что была отпечатана не Эмиссионным
Банком.
Х ы б е к. А золото?
Т а р а н т о г а. Не нужно нам золото. И вам не стыдно отдавать такие
распоряжения? Уж лучше бы узнали, сколько правды содержится в словах того
существа. Почему вы не слушаете, что я говорю?
Х ы б е к (машине). Пусть пан профессор будет в хорошем настроении!
(Машина звякает. Тарантога начинает смеяться.)
Т а р а н т о г а. Ха-ха-ха! Тоже мне... ха-ха... ноя...ха-xa...
ей-богу... не могу!.. Хо-хо-хо... Здорово... но... ха-ха-ха... (Кричит
сквозь смех.) Ха-ха, хочу быть ярым, ха-ха, злым хочу быть! (Машина
дребезжит. Профессор перестает смеяться. Кричит.) Хватит с меня! Вы себе
слишком много позволяете!
Х ы б е к (быстро машине). Прошу мешок золота и чтобы профессор
перестал мне мешать...
Т а р а н т о г а. Нет! Чтобы мне тут никакого золота не было и пусть
немедленно он замолкнет!
Машина скрипит. Х ы б е к онемел. Делает отчаянные жесты, дикие
мины, что, мол, не может говорить, машет руками, молитвенно складывает их.
Т а р а н т о г а. О, наконец-то покой! (Хыбек строит умоляющие мины.)
А вы перестанете? (Хыбек усиленно кивает головой.) Даете слово? (Хыбек
утвердительно кивает.) Хорошо. (Машине.) Пусть начнет говорить...
Х ы б е к. Вы поступаете не по-человечески! В конце концов эту машину
придумал я. (Профессор открывает рот. Хыбек кричит.) Хорошо, хорошо!
Молчу! Придумайте что-нибудь другое. Знаю - долголетие! Теперь-то оно у
нас в кармане! Теперь будет наше! Но сначала вернем назад время!
Т а р а н т о г а. Зачем?
Х ы б е к. Таким образом вы станете моложе, сможете еще многое
совершить. Сделаем так: сначала вернемся на... скажем, десять лет, а потом
попросим долголетия. Или бессмертия! Пусть время отступит на десять лет!
Машина грохочет, за окном светает, одновременно электрическая лампа в
комнате гаснет. Во время дальнейшего обмена фразами машина грохочет
громче, смена дня и ночи происходит все быстрее, то загорается лампа, и за
окном ночь, то лампа гаснет, за окном становится светло. Этот ритм все
ускоряется, переходит в мигание, наконец в серость, потом наступает полная