"Станислав Лем. Дознание" - читать интересную книгу автора

этом. Во всем остальном вам предоставляется абсолютная свобода действий.
Они наверняка будут добросовестно выполнять ваши приказы и проявят
искренность и инициативу как в служебных, так и во внеслужебных
отношениях. Однако их проинструктировали так, чтобы на вопрос "кто вы?"
каждый отвечал одинаково: "Вполне обыкновенный человек". Я сообщаю об этом
сразу, поскольку это будет не ложь, а необходимость, продиктованная общими
нашими интересами...
- Значит, я не могу их об этом спрашивать?
- Можете. Конечно, можете. Но тогда у вас останется неприятное
сознание, что некоторые из них говорят неправду, так не лучше ли от этого
отказаться? Они всегда скажут одно и то же - что они обычные парни; но не
во всех случаях это будет правда.
- А в вашем случае? - спросил Пиркс.
После мгновенной паузы все расхохотались. Громче всех смеялся сам
Мак-Гирр.
- О! Ну и шутник вы! Я, что ж, я - всего лишь маленькая шестеренка в
машине "Нортроникс"...
Пиркс, который даже не улыбнулся, ожидал, когда наступит тишина.
- Вам не кажется, что вы пытаетесь меня надуть? - спросил он наконец.
- Простите! Что вы имеете в виду? Ничего подобного! Условия
предусматривали "новый тип команды". Там ни слова не говорилось о том,
будет ли эта команда однородной, ведь верно? Мы, знаете ли, попросту
хотели исключить возможность некой... гм... чисто психологической,
иррациональной предубежденности. Это же ясно! Ведь правда? Во время рейса
и по его окончании, основываясь на полученных результатах, вы составите
себе мнение обо всех членах команды. Дадите им всестороннюю оценку, в
которой мы весьма и весьма нуждаемся. Мы только постарались создать
условия, в которых вы сможете действовать с наибольшей, беспристрастной
объективностью!
- Сердечно вам благодарен! - сказал Пиркс. - И все-таки я полагаю,
что вы меня надули. Однако отказываться я не намерен.
- Браво!
- Я хотел бы еще прямо сейчас немножко побеседовать с моими...- он на
мгновение заколебался, - ... людьми...
- Может, вы хотите определить их квалификацию? Впрочем, я вас не
ограничиваю! Первый выстрел за вами! Пожалуйста.
Мак-Гирр достал из верхнего кармана пиджака сигару и, обрезав конец,
начал ее раскуривать, а тем временем пять пар спокойных глаз внимательно
смотрели на Пиркса. Блондины - они оказались пилотами - были слегка похожи
друг на друга. Кальдер, однако, больше походил на скандинава, а его
курчавые волосы казались сильно выгоревшими на солнце. Броун же был
прямо-таки златокудрым, он слегка смахивал на херувимчика из журнала мод,
но этот избыток красоты компенсировался твердым подбородком и бесцветными
тонкими губами, постоянно кривящимися, будто в насмешливой гримасе. От
левого их угла наискось через всю щеку шел белый шрам. На нем-то и
остановился взгляд Пиркса.
- Отлично, - сказал он, будто с изрядным опозданием отвечая
Мак-Гирру, и тем же тоном, словно бы нехотя, спросил мужчину со шрамом:
- Вы верите в бога?
Губы Броуна дрогнули, будто удерживая улыбку или гримасу. Он не сразу