"Станислав Лем. Формула Лимфатера" - читать интересную книгу автораорденскими ленточками в петлицах. Их разделяли два шага, как вдруг на
другом конце зала раздался грохот. споткнулся какой-то лакей в ливрее, да так неловко, что поднос, уставленный бокалами, вылетел у него из рук. Что за тюлень! Окружавшие Севинну как по команде повернули головы в ту сторону. Один только Кресслин продолжал смотреть на нее. Этот взгляд, едва уловимый, озадачил ее. - Вы меня не узнаете? Она сказала "нет", чтобы оттолкнуть, отбросить его. Он спокойно улыбнулся: - А карего пони помните? С белой правой бабкой? И мальчика, который испугал его мячом? - Так это вы? Им не понадобилось знакомиться, они знали друг друга с детства. Он танцевал с ней только один раз. Потом держался в отдалении. Уже после часа ночи они вместе вышли в парк. Вышли через дверь, о которой знала только она. Прогуливаясь с ней по аллеям, он тут и там замечал людей в тени деревьев. Сколько же их! Где они были, когда он перелезал через сетку? Странно. Севинна смотрела на него. Ее лицо белело в свете луны, которая после полуночи все-таки прорвалась сквозь облака, как и ожидалось. - Я бы вас не узнала. И все же вы мне кого-то напоминаете. но не того мальчика. Кого-то другого. Взрослого. - Вашего мужа, - ответил он спокойно. - Когда ему было двадцать шесть лет. Вы же видели снимки. Она растерянно заморгала. Он улыбнулся. - По обязанности. Пресса. Временно - военный корреспондент. Но с гражданским прошлым. Она не обратила внимания на его слова. - Вы из тех же мест, что и я. Удивительно. - Почему? - Как-то... Это тревожит меня. Не знаю, как это выразить, но я почти боюсь. - Меня? Его изумление было искренним. - Нет, что вы. Но это как бы прикосновение судьбы. Ваша похожесть, и то, что мы знали друг друга еще детьми. - Что же здесь такого? - Я не могу вам объяснить. Это всего лишь аллюзия, намек. Будто что-то произойдет этой ночью. - Вы суеверны? - Вернемся. Здесь холодно. - Никогда не надо убегать. - О чем вы? - Не следует бежать от судьбы. Это невозможно. - Откуда вам знать? - Где теперь ваш пони? - А ваш мяч? - Там, где и мы когда-нибудь будем. Все вещи растворяются во времени. |
|
|