"Дэй Леклер. На том конце радуги" - читать интересную книгу автора

овладению, которому она не противилась. Губы расслабились и раскрылись под
его губами, предлагая лучший доступ. Возможно, она сдалась слишком быстро,
потому что хотела, чтобы Меррик утратил бдительность и она смогла бы
убежать, когда он меньше всего этого ожидал. Но в глубине души Алисса
понимала, что эта отговорка - чистейший самообман. Она отвечала Меррику так,
как никогда ни одному мужчине - с безрассудством и несдерживаемым пылом.
И это вызывало у нее восторг и вместе с тем ужасало.
Одна его ладонь выскользнула из волос, спустилась по линии шеи к плечу
и задержалась на груди. Этой единственной легкой лаской Меррик словно
заклеймил, ее как свою в каком-то неизбежном смысле. Он обхватил грудь
ладонью, поглаживая пальцем напрягшийся под тонким шелком сосок.
Дыхание ее вырвалось в мягком, потрясенном вскрике, который наполнил
его рот. Рука Меррика переместилась, задержавшись над бантиком, удерживающим
чашечки бюстгальтера. Прежде чем он успел развязать шелковые ленточки,
послышался перезвон церковных колоколов, и орган заиграл несколько первых
триумфальных нот свадебного марша.
Перемена в Меррике была мгновенной. Он резко приподнялся над Алиссой.
- Какого черта... - Тряхнув головой, Меррик сосредоточил взгляд на
Алиссе, и страсть, отражавшаяся на его загорелом лице, умирала быстрой
смертью. - Умно, мисс Сазерленд. Очень умно. Вы готовы сделать все что
угодно, даже соблазнить врага, лишь бы носить корону Вердонии, да?
Дыхание с шумом вырвалось из легких, и, гневно уставившись на него,
Алисса резко села.
- Соблазнить вас? Как вы смеете...
К ее удивлению, он рывком стащил с себя рубашку и сунул ей. Под
рубашкой на нем была черная тенниска-стретч, которая обтягивала его мощное
тело, подчеркивая каждый мускул.
- Это вы целовали меня, а не наоборот, - напомнила она ему, просовывая
руки в слишком длинные рукава.
- А вы изо всех сил сопротивлялись, да?
Горячая краска залила ей щеки, а неприятная правда его обвинения
заставила замолчать. Она лихорадочно пыталась отыскать в уме какую-нибудь
подходящую колкость, застегивая пуговицы неуклюжими пальцами, но ничего не
пришло ей в голову. Возможно, было слишком трудно, потому что черный хлопок
хранил его отчетливый запах, отвлекая ее своим острым, лесным ароматом. Или,
быть может, потому, что она то и дело украдкой поглядывала на Меррика,
точнее, на его внушительное тело, туго обтянутое тенниской.
Как только она закончила застегивать пуговицы, Меррик полез в задний
карман и, к ее ужасу, вытащил плоский моток липкой ленты. Не успела она
произнести и слова протеста, он одним куском залепил ей рот, а другим
обмотал запястья.
- Примите к сведению, - пробормотал Меррик, скривив рот в невеселой
улыбке, - с этого момента больше никогда не целуйте плохих парней.
Она яростно затрясла головой, но ее гневные протесты заглушались
лентой. Встав, он с легкостью поднял девушку и перебросил через плечо.
Сильная рука удерживала ее, сжимая бедра.
Через несколько минут Меррик принес Алиссу обратно к машинам, стоящим
на обочине дороги. Открыв заднюю дверцу, сгрузил ее на заднее сиденье.
- Молчите и не дергайтесь, - приказал он. - Не вынуждайте меня
прибегать к еще более радикальным мерам, чем те, к которым мне уже пришлось