"Дэй Леклер. Любимый мой [love]" - читать интересную книгу автора - Вот и хорошо. Я действительно очень ценю то, что ты пришел.
- Не сомневаюсь, - нетерпеливо отмахнулся Чэз: у него было не так много времени, чтобы тратить его на светские любезности, тем более что они запоздали лет на десять. - А теперь извините меня... Не успел он сделать и шага, как Рейф остановил его: - Ты ничего не хочешь узнать о ней? Чэз даже не обернулся. - Нет. - Тогда какого черта ты здесь делаешь? - Спокойно, дорогой, - Элла взяла Рейфа за руку. - Держи себя в руках. - Она окликнула Чэза: - Если ты пришел сюда не для того, чтобы узнать что-нибудь о Шейн, то зачем тогда? "Это уже интересно", - подумал Чэз и обернулся. Он ни секунды не сомневался, что супруги Бьюмонт что-то задумали. Но зачем делать из этого секрет? Не имея возможности проигнорировать этот вопрос, он решил сразить наповал своих оппонентов. - Я пришел сюда по той же причине, что и все остальные гости. Я хочу найти себе жену. - Чэз вопросительно поднял бровь. - Надеюсь, вы не возражаете? По тому, как напряглось и побледнело лицо Рейфа, было ясно, что у него есть множество возражений на этот счет, но он сдержался. - Нет. И я не собираюсь давать тебе инструкции, тем более что ты здесь не в первый раз. Уверен, ты еще помнишь, где тут можно найти еду и все такое прочее. - Ты забыл упомянуть о женщинах, - усмехнулся Чэз. - Полагаю, они - Тебе наверняка не сообщили, что в нынешнем году это бал-маскарад. - Спасибо, я в курсе. Только забыл свою маску дома. Рейф сделал царственное движение рукой, совсем как донья Изабелла. - На столе позади тебя лежат маски. Выбирай. Так властно, надменно... Все и вся на этом балу подчиняется определенным законам. Чэзу до смерти хотелось сказать что-нибудь неприятное своему бывшему родственнику, но он не осмелился. Как бы он ни негодовал, ему нужна была помощь Рейфа, а вернее, ему нужно было то, что мог дать ему только бал у Рейфа. Ему требовалась жена... - Благодарю, - выдавил из себя Чэз, потом повернулся к хозяйке бала. - Было приятно снова встретиться. Золушка. Надев маску, он направился в зал для танцев. Проклятье, почему он не узнал ничего о Шейн? При воспоминании о ней Чэз почувствовал внутри удивительное тепло. *** Шейн стояла на балконе и смотрела на толпу гостей. Она вспоминала свой прежний Бал Золушки. В последнее время она позволяла себе иногда вспоминать прошлое, сожалеть о нем, чтобы тем самым окончательно изжить боль и мечты, которые она подавляла в себе все эти девять лет. Ночь бала постепенно подходила к концу, и Шейн была готова встретиться лицом к лицу с новым днем и больше не оглядывалась назад. Она окинула взглядом приглашенных. Ее племянник Донато давно |
|
|