"Гэвин Лайл. С мертвых не спросишь " - читать интересную книгу авторана статье о Макби.
- Есть еще кое-что, - пока я читал статью в справочнике, Пип принялся разбирать вырезки. Оказывается, Макби возглавлял около двадцати никому не известных компаний, торговый банк и судоходную компанию. Причем у всех фирм было нечто общее. Судя по названиям, они занимались исследованиями по части электроники, биохимии, лекарств и синтетических волокон. Открывая новый способ лечения рака или получения искусственного волокна, компании продавали свои патенты другим фирмам, получая астрономическую выгоду на росте стоимости акций. Итак, Макби не привыкать было к риску. - Однажды он даже играл с принцем Филиппом в поло, - заметил Пип. - На чем же он при этом разъезжал? На танке? Пип улыбнулся и взял в руки еще одну газетную вырезку. - Да, с тех пор он немного располнел. Как и мы все. В 1962 году развелся. Похоже, его первая жена - Арабелла Хоун - тоже увлекалась поло. О новой жене известно мало - только что она моложе его лет на пятнадцать. Судя по газетам, в Аррасе стреляли только раз. Верно? Я кивнул. Ножки его стула с шумом опустились на пол. - Какой калибр? С какого расстояния? - Девять миллиметров. С пятнадцати ярдов. Пип поднял голову к большому световому фонарю с мутными стеклами, за которыми уже сгустились сумерки. - В шесть часов? В такую тьму? Из пистолета? Боже, им необыкновенно - Нет, все верно. - Значит, новичок. Попал с первого выстрела! Безумная удача. - Или Джеймс Бонд. - Да, - Пип задумался. И тут к его столу, дымя, точно подбитый "мессершмит", направился молодой репортер. Чтобы трубка не погасла, ему приходилось пыхтеть, как паровоз. Он бросил на стол папку с несколькими коричневыми конвертами. - Нашел все, что мне было нужно. По-моему, я правильно разложил вырезки. - Готов поспорить, нет, - мрачно буркнул Пип. - Вы что, опять собираетесь выслеживать Корда? - Да. - Репортер покосился на часы. - До сдачи материала в набор. Но я уверен, он еще не вернулся в страну. - Вы даже не узнаете его при встрече. - Вообще-то у меня есть довольно подробное его описание из французских газет. - Он раскрыл записную книжку. - Около сорока, рост - шесть футов, худощавый, каштановые волосы, залысины; одет в темно-серую дубленку. Эта дубленка была наброшена на спинку моего стула, но репортер туда даже не взглянул. - Ну что же, желаю удачи, - буркнул Пип. - Ладно, пойду писать о страховщиках Ллойда. - Дыма от трубки потянулся к двери. Я спросил: - Когда сдают в набор? |
|
|