"Розалинда Лейкер. Платье от Фортуни " - читать интересную книгу автора

Люсиль тяжело вздохнула.
Вторая половина дня прошла без особых событий. Прежде чем вернуться в
отель, они в небольшом кафе выпили чаю с пирожными.
В отеле администратор подал мадам Гарнье письмо с гербовой печатью на
конверте. Люсиль распечатала его в номере.
- Это от князя Вадима. Он извиняется за то, что не знал о моем приезде
и приглашает нас обеих сегодня на обед.
- Откуда он узнал, где вы остановились?
- О, это очень легко. В Париже всего два-три отеля, где останавливаются
люди моего положения. Удивительно, что он знает твое имя, впрочем, это можно
было спросить у администратора. Мне придется отклонить приглашение князя,
ведь мы уже приглашены на сегодня. Я немедленно пошлю ответ, - Люсиль села
за бюро и положила перед собой лист бумаги. - Полагаю, он хочет познакомить
меня с новой женой, но мне будет так не хватать Августины! Люди, подобные
князю, всегда были баловнями женщин, у бедняжки Августины порой возникали
проблемы.
Придя в свою комнату, Жюльетт не могла не думать о том, знает ли
Николай Карсавин о приглашении, какую роль сыграл, чтобы оно было послано...
Нет; вряд ли молодой человек влиял на своего дядю, возможно, он вообще не
будет на обеде. Но все же Жюльетт не могла отделаться от мыслей, каков будет
следующий шаг графа. В том, что он будет, девушка не сомневалась.
Уже одетая в лучшее шелковое платье от Ландель, Жюльетт в ожидании
Люсиль решила приготовить образцы своих изделий на завтра, чтобы пойти к
Ворту. Услышав стук в дверь, она отложила вышивку. Появилась Мэри с
небольшой коробкой, перевязанной красивой лентой.
- Это только что прислали для вас, мадмуазель, - горничная поставила
коробку на столик и удалилась.
Заинтригованная, Жюльетт присела на диван, развязала ленту... Залилась
краской от удовольствия.
Внутри была прекрасная белая орхидея с жемчужными прожилками - она
словно улыбалась Жюльетт. Отсвет от свежей зелени, обрамляющей цветок,
придавал особую яркость лепесткам.
Девушка взяла сопровождающую карточку.
"Мадмуазель Кладель! Поскольку, к сожалению, мы не сможем встретиться
сегодня вечером на ужине, прошу вас уделить мне несколько минут. Я жду вас в
вестибюле. Николай Карсавин."
От неожиданности Жюльетт вскочила с дивана. Если взять на вооружение
предупреждение Люсиль, она просто должна разорвать записку и выбросить
цветок. Само предложение Карсавина - вне всякого этикета.
Она посмотрела на часы. Люсиль вряд ли соберется раньше, чем через
двадцать минут. Итак, десять минут на то, чтобы заставить Карсавина
поволноваться, пять - провести в его обществе, а потом успеть вернуться в
номер до того, как Люсиль станет задавать ей вопросы.
Мадам Гарнье вряд ли понравится встреча подобного рода, однако, Жюльетт
не хотела ее пропустить.
Она укрепила орхидею на корсаже платья, глянула в зеркало, поправила
волосы. Глаза от волнения сверкали.
Девушка посмотрела на часы. Десять минут прошло. Даже Мэри не видела,
как Жюльетт выскользнула из номера. Николай наверняка думает, что она будет
спускаться по лестнице. Девушка выбрала лифт, желая увидеть его раньше, чем